pauker.at

Lateinisch Deutsch (hat) zukommen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
drehen vertere Verb
lassen sinere, sino, sivi, situmVerb
zerstören evertere Verb
sich begeben irreg. reflexiv se penetrareVerb
etwas vergessen irreg. alqd ex memoria deponere Verb
enterben exheredare Verb
errichten extruere Verb
er/sie/es hat habet
befehlen; lassen iubeo, -es, iubére
weggehen lassen amitto
entkommen lassen amitto
kommen lassen arcesso
wachsen lassen alo
sich ereignen reflexiv evenire, evenio, eveni, eventum Verb
kommen lassen accio
umstürzen evertere Verb
aufbauen extruere Verb
auftürmen extruere Verb
ablenken a vertere Verb
zusprechen irreg. addicere Verb
behexen fascinare Verb
unterlassen, verstreichen lassen omittere, omitto, omisi, omissum
hinabschicken,sinken lassen demittere,demitto,demisi,demissum
omittere, omitto, omisi, omissum unterlassen, verstreichen lassen
zukommen irreg. advenire Verb
vertrauen
confidere: I. vertrauen
confidere Verb
sich erinneren refl. reflexiv reminisci Verb
ununterbrochen fortsetzen
perpetuare {Verb}: I. ununterbrochen fortsetzen, ununterbrochen dauern lassen, andauern;
perpetuare Verb
andauern
perpetuare {Verb}: I. ununterbrochen fortsetzen, ununterbrochen dauern lassen, andauern;
perpetuareVerb
bedenkliche Lagen glücklich überstehen irreg. angusta evincereVerb
schicken, gehen lassen, werfen mittere, mitto, misi, missum
den Mut sinken lassen animum demittere, demitto, demisi, demissum
die Kräfte lassen nach vires deficiunt
unbeachtet lassen,verlassen,zurücklassen relinquere,relinquit
beschützen
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
bedecken
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
(reminiszieren) gedenken irreg. reminiscere Verb
abwenden a vertere Verb
enthaaren
depilare {Verb}: I. depilieren, epilieren / enthaaren;
depilare VerbIT
(sich) entwickeln
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere Verb
befruchten
fecundare: I. {allg.} {Biol.} {übertr.} befruchten, fruchtbar machen;
fecundare biolo, allg, übertr.Verb
missfallen irreg.
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere Verb
die Zügel locker, schießen lassen frena dare
verlassen, im Stich lassen, aufgeben desere, desero, deserui, desertum
demulgieren
demulgere {Verb}: I. {Fachsprache}, {Medizin} demulgieren / eine Emulsion entmischen;
demulgere mediz, Fachspr.Verb
bedauern
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere VerbK3
(zer)spalten
confindere: I. spalten, (zer)teilen, einteilen;
confindere Verb
bereuen
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere VerbK3
büßen
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere VerbK3
anhängen irreg.
addere: I. addieren, hinzufügen, hinzutun, anhängen, gewähren;
addere Verb
sich generieren
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen, sich generieren
generascere Verb
(sich) anpassen
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere Verb
ein schlimmes Ende haben malos eventus habere Verb
anheften
I. anheften, ankleben, kleben, festhaften
adhere
adhere
Verb
gewähren
addere: I. addieren, hinzufügen, hinzutun, anhängen, gewähren;
addere Verb
sich durch Tränen zu Mitleid bewegen lassen lacrimis ad miserationem evincis
Rom hat gesprochen, die Sache ist erledigt. Roma locuta, causa finita.
wenden
I. drehen, wenden, sich wenden, übersetzen
vértere Verb
Dieses Ereignis hat die Menschen sehr erschüttert. Hoc factum homines concusserat.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 16:11:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken