Kurdisch Deutsch cih girtî | Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
ersetzt, (an die) Stelle getreten |
cîh girtî | | Adjektiv | | |
gefasst, fest gehalten [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit im Kurdischen ausgehend vom Infinitivstamm (der im Kurdischen im Präteritum steht) |
girtî | | Adjektiv | | |
(er-)griffen, festgenommen [Partizip II]
(mit den Händen z. B.) |
girtî | | | | |
versperrt, (den) Weg gesperrt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit |
rê girtî | | Adjektiv | | |
sich befinden transitiv reflexiv |
cih girtin | | Verb | | |
teilnehmen transitiv |
cîh girtin | | Verb | | |
befolgen transitiv |
cîh girtin | | Verb | | |
an die richtige Stelle treten |
cih girtin | | Verb | | |
vertreten transitiv
jmdn. vertreten |
cîh girtin | | Verb | | |
gefischt, geangelt [Partizip II] |
masî girtî, masî kirî | | Adjektiv | | |
(sich) aushalten transitiv reflexiv |
xwe liber... girtin | | Verb | | |
altveraltet Platz greifen
[Sinn: sich durchsetzen, (fig. sich ausdehnen, sich ausbreiten, übergreifen: Sinn ---> Platz übergreifend)] |
cîh girtin [vtr] | | Verb | | |
ersetzen transitiv
jmd. ersetzen, seine Stellung, Position etc. einnehmen Synonym: | (an die Stelle, Ort, Platz setzen) |
|
cî girtin an jî cih girtin Synonym: | cî girtin {an jî} cih girtin |
| | Verb | | |
realisieren transitiv
anîn kausatives Verb von hatin;
~, erfüllen, verwirklichen (lassen) |
kauskausativ anîn cih | | Verb | | |
basieren transitiv |
binyad girtin | | Verb | | |
begünstigen transitiv |
xatir girtin | | Verb | | |
fotografieren (Bild machen), visualisieren transitiv |
wêne girtin | | Verb | | |
erzielen transitiv |
beramanc girtin | | Verb | | |
atmen transitiv |
bîn girtin | | Verb | | |
atmen transitiv |
nefes girtin | | Verb | | |
gefrieren transitiv |
qeşa girtin | | Verb | | |
umzingeln transitiv |
çarniqalî girtin | | Verb | | |
inhaftieren transitiv |
zindan girtin | | Verb | | |
Fische fangen transitiv
im Kurdischen im Nominativ abgebildet |
masî girtin | | Verb | | |
auswählen transitiv |
lê girtin | | Verb | | |
ausharren reflexiv |
xwe girtin | | Verb | | |
umstellen transitiv |
çarniqalî girtin | | Verb | | |
etwas vorschützen transitiv |
mehane girtin | | Verb | | |
achten transitiv
respektieren (respektieren, respektierte, respektiert) |
hirmet girtin | | Verb | | |
sich befinden transitiv reflexiv |
cî girtin | | Verb | | |
den Weg sperren, versperren transitiv |
rê girtin | | Verb | | |
rächen transitiv |
tol girtin | | Verb | | |
würdigen transitiv |
qedir girtin | | Verb | | |
begönnern transitiv |
xatir girtin | | Verb | | |
fasten transitiv |
rojî girtin | | Verb | | |
angeln [Fische fangen] transitiv |
masî girtin | | Verb | | |
aufhalten transitiv |
pê girtin | | Verb | | |
Einfluss verwenden transitiv |
xatir girtin | | Verb | | |
hochschätzen transitiv |
qedir girtin | | Verb | | |
ugsumgangssprachlich jemanden unter die Fittiche nehmen [Ausdruck] transitiv |
kesekê/î xatir girtin | | Verb | | |
aneinandergeraten intransitiv reziprok
hev (Reflexive Pronomen im Kurdischen)
Präsenstamm im Kurdischen gir, (Sorani gr)
Präsensvorsilbe: di
digir + jeweilige Personalendungen |
girtin hev [reziprok] | | Verb | | |
ergreifen irreg. [(mit den Händen): ergreifen, erfassen, erhaschen, festhalten] transitiv |
bi dest girtin | | Verb | | |
ablichten [Bild,Foto] transitiv |
wêne girtin [wêne;resim] | | Verb | | |
sich ausruhen transitiv reflexiv |
vêsa xwe girtin | | Verb | | |
versperren transitiv |
pêşbirî girtin [trans.] | | Verb | | |
(sich) ekeln reflexiv |
bêz lê girtin vrefl | | Verb | | |
Dekl. Gelände - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cih (Soranî) m | | Substantiv | | |
(sich) versperren, (sich) sperren transitiv reflexiv |
pêşbirî girtin [trans./refl.] | | Verb | | |
aufatmen transitiv |
nefes girtin
Präsenstamm: gir | | Verb | | |
einkerkern [ins Gefängnis werfen fig., im Gefängnis festhalten] transitiv |
di zindanê de girtin | | Verb | | |
protegieren franz. transitiv Beispiel: | protegieren {Verb} | | Schützling {m}, Günstling {m}; {franz.} Protegé {m} |
|
xatir girtin [trans.] Beispiel: | xatir girtin | | xatirgir {mf} |
| | Verb | | |
die Augen schließen transitiv |
çav lê girtin [trans.] | | Verb | | |
angreifen transitiv |
bi ser ...de girtin | | Verb | | |
überrumpeln transitiv |
bi ser ...de girtin | | Verb | | |
jmdnjemanden widerstehen transitiv |
xwe/ liber... girtin | | Verb | | |
achten transitiv |
girîng girtin
Präsensstamm: gir | | Verb | | |
aufnehmen transitiv
den Moment visuell erfassen |
wêne girtin
Präsenstamm: gir | | Verb | | |
fasten transitiv |
rocî girtin | | Verb | | |
überraschen transitiv |
bi ser ... de girtin Synonym: | bi ser ... de girtin [vtr] |
| | Verb | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 22:34:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | Ç | Ê | Î | Û | Ş | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | ç | ê | î | û | ş | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|