pauker.at

Kurdisch Deutsch suchte Zuflucht bei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
bei li baPräposition
bei uns li cem mePräposition
Zuflucht suchen bei intransitiv ketin bextê yekî [intrans.] Verb
aussuchen transitiv hilbijartin Verb
bei
~, mit
gelPräposition
bei li nikPräposition
beifügen ziarkrdn (Soranî) Verb
beibehalten transitiv gildanewe (Soranî): gildanawa ausgesprochen Verb
beibehalten transitiv bahêştin Verb
bei liPräposition
bei cemPräposition
beitragen transitiv bermetdan [trans.] Verb
beibringen transitiv fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen Verb
beisetzen transitiv defîn kirin [vtr]
Präsensstamm: defîn ...k; Präsens: defîn di + k; ez defîn dikim; tu defîn dikî; ew defîn dike; em defîn dikin; hûn defîn dikin; ew defîn dikin; Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin!
Verb
beifügen transitiv tevlêkirin [trans.] Verb
beibringen transitiv kaus pêfêrandin
kausatives Verb
Verb
küssen
küssen bei Begrüßung
çûn rûyêVerb
nahe bei nêzikîPräposition
bei Bewusstsein bisaxîAdjektiv
beitragen transitiv berbarkirin [trans.] Verb
bei sich behalten reflexiv li ba xwe hêlandin Verb
Konjugieren suchen garan (Soranî) Verb
Dekl. Schallloch bei Saiteninstrumenten Schalllöcher
n
gûşSubstantiv
klein beigeben transitiv serî... danîn Verb
beifügen transitiv diberkirin Verb
beipflichten (zustimmen) transitiv erê kirin Verb
drinnen [ugs.] [bei sich zu Hause], im Haus li malAdverb
bei sich behalten, einbehalten reflexiv [li] ba xwe hêştin Verb
Dekl. Netto [Reinheit, Klarheit, Unverfälschtheit f ], netto
n

[Vorsilbe bei bestimmten Nomen]

Türkçe: safi
net
f
Substantiv
trächtig sein intransitiv
bei Tieren (schwanger)
avis bûn [vitr] Verb
zu wachsen beginnen (bei Pflanzen) intransitiv hişîn bûnVerb
beilegen transitiv
Schreiben, Dokument, Schriftstück beilegen
diber kirin
Nivîşîn (navder, lekêr), kaxêz diberkirin
Verb
beibringen transitiv
Türkçe: öğretmek, alıştırmak
kaus `elimandin
Tirkî: öğretmek, alıştırmak
Verb
sich Wunden beibringen transitiv reflexiv birîn çêkirin [trans.] Verb
beifügen transitiv
(Soranî): teaxnin ausgesprochen
kaus têxistin [vtr] (Soranî) (Kurmancî) Verb
grün [bei Pfanzen, Obst]
~, unreif (Pfanzen,Obst)
hêşînAdjektiv
beikommen (lassen) transitiv
kaus. von hatin
kaus pêkanîn [vtr] Verb
gedenken transitiv
bîr(h)anîn (zur Trennung bei Silbeneinfügung)
kaus bîr(h)anîn Verb
etwa [bei: Bestätigung, Erklärung, Nachfrage, etc.] hana, wana
sich Wunden beibringen transitiv pirûncekirin [trans.] Verb
speicher es bei den Favoriten (IT) halî bigira/ bipareza listayî baştarin lêpêrakanî (IT) (Soranî)
beifügen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
kaus diberxistin Verb
gebären
(bei Tieren) Vergleich anîn dîne (bei Menschen)
zayînVerb
zubilligen, beiwilligen schweiz. transitiv
[beiwilligen = zustimmen]

Türkçe: kabul etmek
kaus pejirandin schweiz.Verb
Dekl. Hütte -n
f

~ (f), Schuppen (m), Schutz (m), Schutzraum (m), Zuflucht (f)
sitar [Sing. Nom.: sitar, Gen.-Dat.: sitarê; Pl. Nom.: sitar, Gen.-Dat.: -an] -an [Gen.-Dat.]
f
Substantiv
Es war sehr nett bei euch. Li ba we gelekî xweş bû.
Es war sehr nett bei dir. Li ba we gelekî te xweş bû.
Dekl. Humus
m

[lat.] Erde, Erdboden, (Mutterboden oft bei Gartenarbeiten verwendet)
nangir figürlichSubstantiv
errichten transitiv
manuelle Herstellung, bei der Manufakturierung z.B.
çê kirin Verb
Dekl. Rapport franz. (Bericht, dienstliche Mitteilung; Textiltechnik Musterwiederholung bei Geweben) -e
m
Dekl. raport f raport[an]
f
Substantiv
ergrauen [hier: Haare gemeint] intransitiv
und auch nur bei Menschen nicht bei Tieren
sipîbûn Verb
bewahren transitiv
"parezgarikirdin" ausgesprochen (wobei bei kirdin die i's fast stumm sind)
parêzgarîkiridn
(Soranî)
Verb
Joghurt
m

in Soranî Dach auf dem a für ein langgezogenes a bei der Aussprache
mâst
(Soranî)
Substantiv
aussuchen transitiv
Präsens: ez bijêrim; tu bijêrî; ew bijêre; em bijêrin; hûn bijêrin; ew bijêrin;
bijartin [trans.]
Präsensstamm: bijêr
Verb
austauschen
bei Beziehungen, ein Geben und Nehmen gemeint, auf Gegenseitigkeit beruhend
danînVerb
Dekl. Ader, Wurzel f (bei Pflanzen) -n
f

Ader, Wurzel (bei Pflanzen): Im Boden befindlicher verästelter Teil von Pflanzen.; Türkçe: kök
reh an reg Bot.
m

reh {an jî} reg: {Bot.}: Bêşa rehekan ya kû di bin erdê de. Tirkî: kök
botanSubstantiv
Dekl. Lokation lat. -en
f

Lokation 1. moderne Wohnsiedlung 2. Bohrstelle (bei der Erdölförderung 3. Ort, Standort

lateinisch locatio = Stellung, Anordnung, zu: locare = an einen Platz stellen
Dekl. lokasyon lat. lokasyon[an]
f

lokasyon {f}, hevwatê: beyanî {lat.}
lat.Substantiv
brechen intransitiv
~, entzweien, sich zerteilen, zerspringen im Kurdischen jeweils bei den Zeitformen der Zeitstamm
qetîn Verb
beisetzen transitiv
[Sinn: jmd. ins Grab beisetzen lassen]; beerdigen, bestatten; Türkisch/Tîrkî: {s}defin [Beerdigung, Bestattung, Beisetzung]
defîn kirin [vtr]
Präsens: defîn di +k +Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. ez defîn dikim; 2. Pers. Sing. tu defîn dikî; 3. Pers. Sing. ew defîn dike; 1. Pers. Pl. em defîn dikin; 2. Pers. Pl. hûn defîn dikin; 3. Pers. Pl. ew defîn dikin;
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 5:26:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken