pauker.at

Kurdisch Deutsch halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
halten wastan (Soranî) Verb
Konjugieren halten transitiv hilgirtin (Soranî): halgrtn ausgesprochen Verb
Einzug halten intransitiv reflexiv ketin qedemê xwe militVerb
sich halten für intransitiv reflexiv hesibîn [refl.] Verb
betreten, Einzug halten intransitiv ketin qedemê xwe Verb
für wahr halten transitiv
Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak
înan kirin Verb
Bestand halten, Bestand haben transitiv ber xwe dan [vtr] Verb
reden transitiv
in Form von einer Rede halten
qise kirin Verb
abteilen, trennen, auseinander halten, unterscheiden transitiv
~, trennen, auseinander halten (hielt auseinander, hat auseinandergehalten), unterscheiden
Beispiel:Wir lassen uns trennen/scheiden.
kaus veqetandin
veqetandin
Beispiel:Em xwe didin veqetandin
Verb
annehmen transitiv
Türkisch/Tirkî: {v} inanmak
Beispiel:er nahm an, dass
Sie haben nicht angenommen, dass ...[... wenn Objekt vorkommen sollte]
Ich nahm an, dass du geschlafen hättest.
Synonym:glauben, vermuten, für wahr halten
für wahr halten
înan kirin
Beispiel:wî [h]înan kir, ku
Wan înan nekirine, ku ...
Min înan kir, ku te razabayî.
Synonym:înan kirin [vtr]
înan kirin [vtr]
Verb
Dekl. Wort --
n

Versprechen z. B. Wort halten, jmd. sein Wort geben
sozSubstantiv
Dekl. Takt m lat. -e
m

Takt: {lat.} (nur Singular:) Zeit-, Tonmaß; Zeiteinheit in einem Musikstück als auch Feingefühl, Zurückhaltung; (Technik:) einer von mehreren Arbeitsgängen im Motor; Hub; Arbeitsabschnitt in der Fließbandfertigung oder in einer Automation; Takt halten; 2. Takt {m}: {fr.} Feingefühl, Zurückhaltung
teq -
f

teq an jî takt: 1. dengê bi teqînê re der tê. 2. teq, takt {fr.}: dengê ji tiştên req ên mîna kevir, text û wd. der tê.
musik, techn, lat.Substantiv
Dekl. Arm
m

Arm: 1. (allgemein; Anatomie) besonders zum Greifen und Halten dienendes, aus Ober- und Unterarm [sowie Hand] bestehendes Körperglied an der rechten bzw. linken Schulter des Menschen (und des Affen); Oberarm (m), Richtung (f), Schulter (f), Schulterblatt (n), Seite (f), Achsel {f}; Türkçe: kol {anato}
Anatomî
m

pî (m): 1. Di laşê mirov de lebata ku ji dest bigre heta ber girika.
Substantiv
Dekl. Burg -en
f

Im Plural im Kurdischen bleibt das Nomen unverändert einziger Hinweis, dass es sich um den Plural halten könnte, wäre die Endung des Verbs in konjugierter Form. Das gleiche gilt für die unbestimmte Deklinierung (eine/einige) auch hier bleibt im Singular als auch im Plural der Nominativ unverändert (Endungen im Kurdischen bei unbestimmter Deklinierung: Singular: - ê / Plural: - a)
birc -an
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 3:49:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken