Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren nachlassen transitiv
kêm kirin Verb
▶ ▶ ▶ ▶ nach
paş (Soranî)
Präposition
nachdenken
ponijîn Verb
Er fahndet nach ihm.
Ew li wî digere.
nach draußen außen
dereva Adverb
nach und nach
bere-bere Redewendung
nach und nach partiz. Adj
bere bere Adjektiv
nach unten
jêr Adverb
nacherzählen transitiv
vegotin Verb
nach unten gehen intransitiv
xwar bûn Verb
jmdn jemanden nachstellen transitiv
qesda yekî kirin Verb
nach Namen [Suchfunktion]
li navê
nachdenken transitiv
ramankirin [vtr] ramankirin ramankir,kir(im,î,-,in,in,in) ramankiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Präsens:
1. Pers. Sing. ez ramandikim;
2. Pers. Sing. tu ramandikî;
3. Pers. Sing. ew ramandike
1. Pers. Sing. em ramandikin;
2. Pers. Sing hûn ramandikin;
3. Pers. Sing. ew ramandikin;
Verb
nach draußen ~, außen
dereve Adverb
nachdenkend sein [am nachdenken sein; Verlaufsform] intransitiv
fikirîn Verb
Gebetsrichtung nach Mekka f
qulbe f
Substantiv
nach aller Regel
bi ûsil Adjektiv, Adverb
Gebetsrichtung nach Mekka f
qible f
relig Religion Substantiv
meiner Meinung nach
gura min
Uhrzeit viertel nach
Katjimêr û çarêk
nach Meinung von
êdî Konjunktion
nach der Reihe
bi dor
nach Aussage von
êdî
darüber nachdenken
li serê fikrîn li serê fikrî(m,-,-,n,n,n) li serê fikrî(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
jmdn jemanden nachstellen transitiv
qesda yekî kirin Verb
nachdenken über transitiv
ketin ber mitala Verb
nach unten gerollt
gêrî jêr Adjektiv
zu Hause, nach Hause aber auch zuhause
-ich bin zu Hause; ich freue mich auf zu Hause oder zuhause zu sein
-sich wie zu Hause fühlen, ich
mal Adverb
nach den Religionssätzen erlaubt
helal Adjektiv
Nach doppelten Schriftarten suchen.
Li curenivîsên dûbare bigere. Redewendung
hinterher schicken lassen, nach schicken lassen transitiv
kaus kausativ dûşandin kausatives Verb
Verb
sich nach jmdm richten transitiv
ji ya yekî kirin Verb
eins nach dem anderen
yeko-yeko Redewendung
nach Kräften sich bemühen transitiv ~, sein Bestes tun
kirin ne kirin Verb
Dekl. Fanatiker [eher religiös; nach den Geboten und Verboten der Religion lebender Mensch; als Fanatiker eher untypisch und abwertend, denunzierend] Fanatiker m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Fanatiker/in (m/f), Religiöse/r (f/m), Strenggläubige/r (f/m)
olperest olperest (mf)
Substantiv
denken [am denken sein;Verlaufsform] intransitiv
fikirîn Verb
denkend sein [am denken sein; Verlaufsform] intransitiv
ramanîn [vitr] Verb
rein sein, bereinigt sein [netto sein, nach Abzug] intransitiv Türkçe: saflaşmak [vtr]
net bûn net bûn vitr;
Verb
nach außen kehren intransitiv nach außen kehren, nichts zu sein
pûç derketin Verb
nachdenken intransitiv ~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben
ketin mitalan ketin
Verb
ausreißen transitiv nach oben herausreißen, ziehen
kaus kausativ hilkişandin [trans.] hilkişandin: Ber bi jor, kaşkirin; ber bi jor derxistin. Vitr: hilkişîn;
Präsens: di + hilkişîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dihilkişînim;
2. Pers. Sing. tu dihilkişînî;
3. Pers. Sing. ew dihilkişîne;
1. Pers. Pl. em dihilkişînin;
2. Pers. Pl. hûn dihilkişînin;
3. Pers. Pl. ew dihilkişînin;
Verb
▶ ▶ ▶ ▶ nach Persisch: pas (hinten, rückwärts, zurück, nach)
paş Adverb
Dekl. Sonnenuntergang (nach den 5.Gebetszeiten; nach 5 Uhr) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fig figürlich alt veraltet pencê wext m
fig figürlich Substantiv
Erstmilch nach der Geburt des Kalbes f
~, Erstmilch nach der Geburt des Lammes
xilindor mf
Substantiv
ich habe auch Sehnsucht nach Dir
Min jî bêrîya te kirîye
Erstmilch nach der Geburt des Kalbes f
~, Erstmilch nach der Geburt des Lammes
xiç mf
Substantiv
▶ ▶ ▶ ▶ nach nach (hinten)
Beispiel: Sie sind hinten/zurück geblieben.
Beispiel: Sie sind hinten/zurück geblieben.
paş paş
Ew li paş (de) man.
Beispiel: Ew li paş (de) man.
Präposition
eingestellt, eingerichtet, gerichtet nach, ausgerichtet [Partizip II]
rêzandî Adjektiv
jmdm jemandem etwas erfüllen transitiv ~, jmdm willfahren, sich richten nach
ji ya yekî kirin Verb
Dekl. Erstrecken [Länge nach, Richtung, Weg] -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. direjkirin Sup. f
Substantiv
verfahren, dozieren [verfahren: nach einem bestimmten Verfahren handeln] transitiv
dozdan [trans.] dozdan dozda(me,yî,ye,ne,ne,ne) dozda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
bezaubert sein Merke: Adjektiv vor bûn = ... sein
Adjektiv nach bûn = ... werden
bengîn bûn [intrans.] Verb
betört sein intransitiv Merke: Adjektiv vor bûn = ... sein
Adjektiv nach bûn = ... werden
bengîn bûn [intrans.] Verb
Ich will nach Hause. Satzstellung im Kurdischen beachten: Ich nach Hause will gehen
Ez herim mal dixwaz im .
entwurzeln transitiv ~, ausreißen (riss aus, hat ausgerissen) [nach oben herausreißen, trennen]
kaus kausativ hilkişandin hilkişandin: Ber bi jor derxistin. Vitr: hilkişîn;
Präsens: di + hilkişîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dihilkişînim;
2. Pers. Sing. tu dihilkişînî;
3. Pers. Sing. ew dihilkişîne;
1. Pers. Pl. em dihilkişînin;
2. Pers. Pl. hûn dihilkişînin;
3. Pers. Pl. ew dihilkişînin;
Verb
unterstützt, entlastet, gestärkt, (nach-)gegriffen, nach gefasst, assistiert, geholfen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
piştgirtî
nachdenken intransitiv ~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben
ketin mitala ketin; Präteritum-Stamm: keti
Präsensstamm: biket
Plusquamperfekt-Stamm: diket
Verb
Dekl. Spalte [Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung eingetragen wird] -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: Rubrik {f}, Spalte {f}, Seite [Kategorie, Genre]{f}
kêlek f femininum Substantiv
isotrop gr. isotrop {gr.}: nach allen Richtungen hin gleiche Eigenschaften aufweisend; Ggs. anisotrop;
îzotrop gr. phys Physik Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:36:29 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 3