pauker.at

Italienisch Deutsch *mál/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Mal sehen... vediamo un po'...
das letzte mal la volta scorsa
schauen Sie mal guardi un po'
schauen sie mal guardi un po´
Hallo, hör mal, entschuldige! Senti, scusa!
Sie hat Halsschmerzen. Ha mal di gola.
Er hat Halsschmerzen. Ha mal di gola.
Rück mal weiter! Farsi più in là!
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
das sind nicht mal zehn Minuten non sono neanche dieci minuti
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
Können wir uns mal wo treffen? Possiamo incontrarci?
das Mal
n
la vira
f
Substantiv
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
das Mal
n
la vòlta
f

Piemontèis
Substantiv
das Böse
n
il mal
m

Piemontèis
Substantiv
das Übel
n
il mal
m

Piemontèis
Substantiv
mal
Multiplikation
perAdjektiv, Adverb
mal voltaAdjektiv, Adverb
mal
Example:Hör mal!
un po'
Example:Senti un po'!
Adjektiv, Adverb
das Schlechte
n
il mal
m

Piemontèis
Substantiv
schlecht mal
Piemontèis
Adverb
das Mal
n
la volta
f
Substantiv
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! Pensaci un po' e magari scoprirai.
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! Rifletti un po' e magari scoprirai.
Rückst du mal ein Stück weiter? Potresti farti un po' più in là?
er ist im Ort schlecht angeschrieben è mal visto in tutto il villaggio
Geh nach Haus und üb erst mal ;-) Datti all'ippica ;-)Redewendung
Mal hat der eine Glück, mal der andere. Una volta corre il cane ed una volta la lepre.
Wo keine Haare sind, kann man schlecht kämmen. Dove non ci sono capelli mal si pettina.
es war schlimmer als das eine mal essere peggio della volta che
der Liebeskummer
m
mal d`amoreSubstantiv
verlottert mal messoAdjektiv
Hör mal! Senti!
x-mal
Häufigkeit
mille volte
hör mal senti
ausnahmsweise mal una volta tantoRedewendung
mal sehen si vedrà
erstes Mal
n
la prima voltaSubstantiv
Schau mal! Ecco!
Warte mal! Aspetta!
irgendwann mal qualche giorno
Schaue mal Guarda un po
hör mal senti un po'
voriges Mal
n
la scorsa voltaSubstantiv
irgendwann mal uno di questi giorni
Zeig mal! Fai vedere!
sag mal ... dimmi
mal so, mal so cosi cosi
ich hab den Trip schon drei mal gemacht ho gia fatto il giro tre volte
Sag mir doch bitte auch noch mal dein Geburtstagsdatum. Ma dimmi un po
Wer der Grund seines Unglücks ist, beweine sich selbst. Chi è causa del suo mal, pianga se stesso.
Es ist das zweite Mal, dass ich nach Italien komme. È la seconda volta che vengo in Italia.
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
sagen Sie mal ... senta un pò...Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 11:42:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken