auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch Traum
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Traum
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
il
sogno
m
Substantiv
Dekl.
der
Traum
Träume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
Beispiel:
1. nicht mal im Traum
il
seugn
m
Piemontéis
Beispiel:
1. gnanca për seugn
Substantiv
Traum-
da
sogno
Aus
der
Traum!
La
pacchia
è
finita!
Ich
möchte
dir
den
Traum
erzählen,
den
ich
hatte.
Vorrei
raccontarti
il
sogno
che
ho
fatto.
nicht
einmal
im
Traum
neanche
per
sogno
nicht
mal
im
Traum
neanche
per
sogno
einen
bösen
Traum
haben
fare
un
brutto
sogno
nicht
(einmal)
im
Traum
neanche
per
sogno
der
Traum
vom
Fliegen
il
sogno
del
volo
Er
ist
der
absolute
Traum.
Lui
è
un
figo/fico
da
paura.
dann
träum
mal
weiter
continua
a
sognare
Dann
träum
mal
weiter
Continua
a
sognare
Dieser
Traum
m
maskulinum
sollte
sich
nicht
erfüllen.
Quel
sogno
m
maskulinum
non
era
destinato
a
realizzarsi.
Daran
denke
ich
nicht
mal
im
Traum.
wörtl.: Das geht mir nicht einmal durch das Vorzimmer des Gehirns.
Non
mi
passa
per
neppure
l'anticamera
del
cervello.
Nein,
ich
komme
nicht
mit.
Das
fällt
mir
im
Traum
nicht
ein.
No,
non
ci
vengo.
Neanche
per
sogno!
Es
war
so
schön,
die
ganze
Zeit
mit
dir
zusammen
zu
sein
und
es
kommt
mir
so
vor,
als
wenn
es
ein
Traum
gewesen
wäre.
È
stato
così
bello
passare
tutto
il
tempo
con
te
e
mi
pare
come
se
sia
stato
un
sogno.
Es
gibt
Personen
die
sich
verstecken
um
zu
träumen
und
Personen,
die
geboren
sind
um
ein
Traum
zu
sein.
Ich
bin
geboren
um
zu
träumen
und
du
um
mein
schönster
Traum
zu
sein
Ci
sono
persone
che
nascono
per
sognare
e
persone
nate
per
essere
un
sogno.
Io
sono
nata
per
sognare
e
tu
per
essere
il
mio
sogno
più
bello!
der
Tagtraum
m
(Traum)
sogno
m
maskulinum
ad
occhi
aperti
Substantiv
Heute
habe
ich
schlecht
geträumt.
Traum
/ (träumen)
Stanotte
ho
fatto
un
brutto
sogno.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 9:41:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X