pauker.at

Italienisch Deutsch gab zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl.der Vergleich -e
m
Example:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Example:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
dienen zu servire per
zu uns a noi
bis (zu) fino a
zu Mittag a mezzogiorno
zugeben irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
Hör zu! senti!
zu wenig troppo poco
um ... zu onde
pron.
zu, nach aort
zu zweien in due
eins zu eins uno a uno
zu Weihnacht a natale
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
zu etwas werden diventare qc
zu Bett gehen coricarsi
zu Asche werden incenerirsi
aufhören zu regnen spiovere
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu Lasten von a spese di
zu tun haben avere da fare
zu Händen von all'attenzione di
brauchen zu, verwenden impiegare a
von Mund zu Mund di bocca in bocca
im Vergleich zu rispetto a
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
(zu etwas) machen rendereVerb
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
zu zweit teilnehmen partecipare in due
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu früh kommen venire troppo presto
zu për
Piemontèis
Präposition
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu tròp
Piemontèis
Adverb
zu da
versuchen wir zu lesen proviamo a leggere
Wir sind zu sechst. Siamo in sei.
wir sind zu zweit siamo in due
verfrüht; zu früh; vorzeitig precocemente
zu Gast haben, aufnehmen ospitare
Wir sind zu acht. Siamo in otto.
bei Ihnen zu Hause in casa Sua
sich zu etwas aufraffen decidersi a fare qc
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
jmdn zu etwas aufrufen invitare qu a qc
ein Grund zu feiern un motivo per festeggiare
Wir sind zu dritt. Siamo in tre.
ich versuchte regelmäßig zu atmen cercavo di respirare regolare
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
jmdn bitten, etwas zu tun chiedere a qu di fare qc
Hör auf beleidigend zu sein! Smettila di fare l'offeso!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:01:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken