auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch anfangen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
anfangen
iniziare,
incominciare,
avviare
Verb
anfangen
incominciare
Verb
anfangen
cominciare
Verb
anfangen
transitiv
mettere
in
cantiere
Verb
wieder
anfangen
rimettersi
anfangen,
beginnen
incominciare
(a)
anfangen,
debütieren
esordire
anfangen,
beginnen
esordire
damit
anfangen
farsene
anfangen,
beginnen
cominciare
Verb
beginnen,
anfangen
attaccare
Verb
anfangen
irreg.
anfangen
fing an
(hat) angefangen
inissié
Piemontèis
Verb
wieder
anfangen
(zu)
Beispiel:
Vor Mittwoch fangen wir nicht wieder an zu arbeiten.
riprendere
(a)
Beispiel:
Prima di mercoledì non riprendiamo a lavorare.
zu
arbeiten
anfangen
cominciare
a
lavorare
ein
Gespräch
anfangen
attaccare
discorso
beginnen,
anfangen
mit
etwas
etwas
iniziare
a
fare
Streit
anfangen
fing Streit an
(hat) Streit angefangen
attaccare
briga
attaccare
Verb
ein
neues
Leben
anfangen
iniziare
una
nuova
vita
anfangen
etwas
zu
tun
prendere
a
fare
qc.
Verb
anfangen
etwas
etwas
zu
tun
attaccare
a
fare
qc
anfangen
etwas
etwas
zu
tun
cominciare
a
fare
qc
anfangen
irreg.
anfangen
fing an
(hat) angefangen
etwas mit etwas
ancaminé
Piemontèis
{(quaicòs con quaicòs)}
Verb
noch
in
den
Anfängen
stecken
essere
ancora
ai
albori
Redewendung
was
soll
ich
damit
anfangen
che
cosa
devo
farne
wieder
anfangen
irreg.
wieder anfangen
fing wieder an
(hat) wieder angefangen
arcompensé: I. wieder anfangen
arcomensé
Piemontèis
Verb
er
weiss
nicht
wo
er
anfangen
soll
non
sa
che
pesci
pigliare
wieder
anfangen
irreg.
wieder anfangen
fing wieder an
(hat) wieder angefangen
arcomensé ëdcò arcomënsé: I. wieder anfangen
arcomensé
Piemontèis
Verb
jetzt
muss
ich
nochmal
von
vorn
anfangen
ora
devo
ricominciare
mit
ihm
kannst
du
heut
nichts
anfangen
oggi
con
lui
non
si
combina
nulla
Dekl.
der
Anfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
il
principio
m
Substantiv
Dekl.
der
Anfang
Anfänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
il
prinsipi
m
Piemontèis
(inissi)
Substantiv
Dekl.
der
Anfang
Anfänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
l'
inissi
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Anfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anfang
die
Anfänge
Genitiv
des
Anfang[e]s
der
Anfänge
Dativ
dem
Anfang
den
Anfängen
Akkusativ
den
Anfang
die
Anfänge
l'inizio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 4:44:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X