pauker.at

Italienisch Deutsch über das Ufer treten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Regal
n

das Regal einräumen
lo scaffale
m

allestire lo scaffale
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
über das Ufer treten irreg. debordé
Piemontèis
Verb
Dekl. das letzte Angebot
n
l'ultima offerta
f
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
das èira
Piemontèis
Artikel
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
über die Ufer treten straripare
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
nachdenken über riflettere su qc
nachdenken über riflettere su
über die Ufer treten (Fluss) esondare
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
über Mode sprechen parlare DELLA moda
über etwas verfügen avere a disposizione qc
das Priestergewand l'abito sacro
das heißt ossia
das Warum
n
il perché
m
Substantiv
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
lästern über intransitiv sparlare diVerb
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
über etwas böse sein prendersela per qc
das Immunsystem stärken rafforzare il sistema immunitario
das Rentenalter erreichen raggiungere l'età pensionabile
das gegenüberliegende Haus la casa dirimpetto
das Gemüse züchten coltivare la verdura
Du schaffst das! Ce la farai!
das letzte mal la volta scorsa
Zusammenprall, das Zusammenprallen
m
il conflit
m

Piemontèis
Substantiv
das kommt davon queste sono le consequenze
reicht das Brot basta il pane
das Haus putzen pulire la casa
das Weite suchen darsela a gambe
das Maul zerreißen parlare male
das erklärt alles questo spiega tutto
Niederreißung, das Niederreißen -en, --
f
la demolission
f

Piemontèis (edifissi)
Substantiv
Juckreiz, das Jucken
m
la smangission
f

Piemontèis
Substantiv
Was soll das? Che significa questo?
Betrachtung, das Betrachten -en, --
f
la considerassion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. Zuweisung, das Zuweisen -en, --
f
l' assegnassion
f

Piemontèis
Substantiv
Epilierung, das Epilieren -en, --
f
la depilassion
f

Piemontèis
Substantiv
das Feld räumen cedere il campo
Das ist OK. Va bene.
das Spiel verzögern fare melinasport
das große Missfallen vivo disappunto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 16:11:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken