| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren gehen irreg |
passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.) | | Verb | |
|
Konjugieren gehen irreg. |
marcé
Piemontèis | | Verb | |
|
reifen |
briné
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren kommen irreg. |
rivé
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren kommen irreg. |
ven-e e vnì
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren kommen irreg. |
vnì
Piemontèis | | Verb | |
|
es ist zum weinen |
c'È da piangere | | Verb | |
|
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé |
andé
Piemontèis | | Verb | |
|
es ist zu deinem besten |
è per il tuo bene | | Adverb | |
|
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern |
caminé
Piemontèis | | Verb | |
|
sein |
esse
Piemontèis | | Verb | |
|
Mit mir ist alles ok. |
Io sto benone. | | | |
|
Dekl.der Stoß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(mit dem Ellenbogen) |
la gomitata f | | Substantiv | |
|
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
avere a che fare con m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl. es ist mein voller Ernst m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sto dicendo sul serio f | | Substantiv | |
|
geschehen irreg. |
capité
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren sein |
ricore
Piemontèis (festa për es.) | | Verb | |
|
beschäftigt mit |
dedito a | | | |
|
mit Appetit |
con gusto | | | |
|
handeln mit |
commerciare in | | | |
|
mit Umlaut |
con dieresi | | | |
|
mit ... Jahren |
a ... anni | | | |
|
ausstatten mit |
fornire di qc. | | | |
|
mit Kennermiene |
con aria d'intenditore | | Adverb | |
|
mit Entschlossenheit vorgehen irreg. |
agì con decision
Piemontèis | | Verb | |
|
Das ist OK. |
Va bene. | | | |
|
mit etwasetwas wirtschaften |
fare economia di qc | | | |
|
mit rotem Haar |
dai capelli rossi | | | |
|
mit zwei Badezimmern |
con doppi servizi | | | |
|
Stadtplan mit Straßenverzeichnis |
la cartina stradale | | Substantiv | |
|
mit Schmutz bespritzen |
inzaccherare | | | |
|
sich auskennen mit reflexiv |
avere dimestichezza con | | Verb | |
|
mit hohen Absätzen |
con i tacchi alti | | | |
|
mit Leuten umgehen |
trattare la gente | | | |
|
verwandt sein mit |
essere imparentato a/con | | | |
|
einverstanden sein mit |
essere d'accordo con | | | |
|
mit etwas Milch
Kaffee |
macchiato | | | |
|
Das ist egal. |
È lo stesso. | | | |
|
mit gezeichnetem Gesicht |
dalla faccia segnata | | | |
|
Er ist herzkrank. |
È malato di cuore. | | | |
|
Bohnensuppe mit Nudeln f |
la pasta e fagioli | | Substantiv | |
|
ausstatten, versehen (mit) |
corredare | | | |
|
Mir ist hundeelend. |
Sto da cani. | | | |
|
Meine Telefonnummer ist... |
Il mio numero è... | | | |
|
Es ist geschafft |
È fatta | | | |
|
was ist gewesen |
cosa è stato | | | |
|
es ist abgedroschen |
è una frase fatta | | | |
|
er ist gerissen |
è un volpone | | | |
|
Zeit ist Geld. |
Il tempo è denaro. | | | |
|
er ist verschwunden |
lui è scomparso | | | |
|
mit Brot auftunken |
fare la scarpetta | | Verb | |
|
Daheim ist daheim. |
Casa dolce casa. | SprSprichwort | | |
|
gelangen |
përven-e
Piemontèis | | Verb | |
|
überlaufen irreg. |
debordé
Piemontèis (recipient) | | Verb | |
|
rennen irreg. |
core
Piemontèis (v. i.) | | Verb | |
|
frieren irreg. |
gelé e geilé
Piemontèis | | Verb | |
|
erfrieren irreg. |
gelé e geilé
Piemontèis | | Verb | |
|
schlendern |
girondolé
Piemontèis | | Verb | |
|
steigen irreg. |
monté
Piemontèis | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.04.2025 0:05:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 31Seite < / 31 > |