auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
6270
6268
bellissima25
18.06.2008
Was
heißt
das
?
Vielen
Dank
für
Eure
Hilfe
!
Bacio
vedi
che
il
tuo
"
in
bocca
al
lupo
"
è
servito
!
Ce
l
'
abbiamo
fatta
ed
ora
pensiamo
a
domenica
con
grinta
ed
ottimismo
.
Come
già
lo
scorso
anno
penso
che
ci
andrò
di
nuovo
alla
Festa
della
Birra
,
mi
sono
divertito
molto
.
E
chissà
che
non
ci
si
possa
incontrare
!
19272650
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
Re:
Was
heißt
das
?
Vielen
Dank
für
Eure
Hilfe
!
Bacio
Siehst
du
dein
Daumendrücken
hat
genützt
!
Wir
haben
es
geschafft
und
jetzt
denken
wir
an
den
Sonntag
mit
Kampfgeist
und
Optimismus
.
Wie
auch
schon
letztes
Jahr
denke
ich
daran
das
Oktoberfest
zu
besuchen
,ich
hab
mich
so
amüsiert
.
Und
wer
weiss
ob
man
sich
nicht
treffen
könnte
!
19272669
Antworten ...
Labakan
18.06.2008
Ist
folgendes
so
richtig
übersetzt
?
...
e
che
a
me
sembrano
doversi
tutti
riferire
ad
attori
piuttosto
che a
testimoni
.
mein Versuch:
...
und
welche
sich
wie
mir
scheint
vielmehr
auf
die
Kläger
als
auf
Zeugen
beziehen
dürften
.
Nochmal
vielen
Dank
an
alle
die
mir
gestern
bereits
so
toll
geholfen
haben
.
19272627
Antworten ...
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
➤
Re:
Ist
folgendes
so
richtig
übersetzt
?
Ja
,
das
ist
der
Sinn
des
Satzes
.
Dann
habe
ich
gestern
attori
falsch
übersetzt
mit
Schauspieler
.
Kläger
ist
richtig
19273113
Antworten ...
Mandy30
DE
IT
LA
EN
18.06.2008
Wer
ist
so
nett
von
Euch
und
kann
mir
das
übersetzen
..
mille
grazie
Ich
habe
eine
Entzündung
der
Wurzelspitzen
im
Zahn
.
Ist
sehr
schmerzhaft
Antibiotika
und
danach
einen
operativen
Eingriff
.
19272242
Antworten ...
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
➤
Re:
Wer
ist
so
nett
von
Euch
und
kann
mir
das
übersetzen
..
mille
grazie
Ho
un
'
infiammazione
alla
punta
della
radice
del
dente
.
È
molto
doloroso
.
Per
il
momento
assumo
un
antibiotico
,
poi
fanno
un
intervento
chirurgico
.
LG
:-)
P
.
S
.
Das
hatte
ich
auch
mal
..
Wirklich
äußerst
schmerzhaft
..
Aber
die
OP
war
überhaupt
nicht
schlimm
und
danach
war'
s
wieder
gut
:-)
Gute
Besserung
!!
La Enai
.
EN
DE
IT
SE
der Zahn wird da nicht extrahiert, sondern es wird eine Wurzelspitzenresektion gemacht, von der man nichts spürt, weil örtlich betäubt ist.
18.06.2008 18:00:13
fast richtig
Abraxas
.
DE
JA
EN
IT
LA
.
.
.
Naja, das Schmerzpotenzial bei der Extraktion ist individuell ;-)
18.06.2008 15:11:36
viele Fehler
19272330
Antworten ...
Mandy30
DE
IT
LA
EN
➤
➤
Re:
Wer
ist
so
nett
von
Euch
und
kann
mir
das
übersetzen
..
mille
grazie
Danke
liebe
Karin
,
sehr
lieb
von
Dir
..
LG
Mandy
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
Gern geschehen :-)
18.06.2008 14:41:03
richtig
19272358
Antworten ...
user_54227
18.06.2008
bitte
ins
Italienische
übersetzen
.
vielen
dank
wieso
musst
die
immer
an
mich
denken
?
Da
du
mich
ja
liebst
,
hast
du ja
selbst
gesagt
,
ist
das
normal
.
Oder
meinst
du
es
Freundschaftlich
??
19272129
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
bitte
ins
Italienische
übersetzen
.
vielen
dank
So
ungefähr
Come
mai
devi
pensare
sempre
a
me
?
Visto
che
mi
ami
,
l
'
hai
detto
anche
tu
,
questo
è
normale
.
O
l
'
intendi
in
modo
amichevole
??
19272193
Antworten ...
user_54227
18.06.2008
Bitte
ins
Deutsche
Übersetzen
.
vielen
Dank
Io
tivolodire
.
Che
.
Tipenso
.
Sempre
.
19272056
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Bitte
ins
Deutsche
Übersetzen
.
vielen
Dank
Ich
will
dir
sagen
,
dass
ich
an
dich
denke
.
Immer
.
19272067
Antworten ...
Xx__Papichulo
.
DE
18.06.2008
übersetzung
bitte
Conta
le
onde
dal
nulla
venute
,
conta
le
foglie
dal
vento
portate
,
conta
le
gocce
dal
cielo
cadute
,
conta
la
notte
le
stelle
fatate
.
Così
tante
volte
nei
miei
occhi
sei
stata
e
nel
mio
cuore
vissuta
.
19271750
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
übersetzung
bitte
Versuch
Zähle
die
Wellen
, die
aus
dem
Nichts
gekommen
sind
,
zähle
die
Blätter
, die
der
Wind
gebracht
hat
,
zähle
die
Tropfen
, die
vom
Himmel
gefallen
sind
,
zähle
die
Nächte
, die
verzauberten
Sterne
.
So
viele
Male
warst
du
in
meinen
Augen
und
hast
du in
meinem
Herzen
gelebt
.
Da
steht
zwar
:
zähle
die
Nacht
,
aber
ich
denke
,
es
soll
Nächte
heißen
,
analog
zu
den
vorherigen
Substantiven
in
der
Mehrzahl
(
und
eine
Nacht
kann
ich
ja
schlecht
zählen
)
19272092
Antworten ...
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
➤
➤
Re:
übersetzung
bitte
Conta
la
notte
le
stelle
fatate
=
Zähle
in
der
Nacht
die
verzauberten
Sterne
(la notte =
di
notte)
19272458
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
➤
➤
Re:
übersetzung
bitte
Darauf
bin
ich
nicht
gekommen
.
Man
hängt
doch
manchmal
an
seinen
Ideen
fest
,
wie
es
heißen
sollte
.
Danke
19272525
Antworten ...
Sonnenschein2007
.
18.06.2008
kann
mir
jemand
helfen
diesen
Text
zu
übersetzen
Glaube
niemanden
,
der
dir
mit
einem
Lächeln
sagt
:
Ich
Liebe
Dich
!
Sondern
dem
,
der
dich
mit
Tränen
fragt
:
LIEBST
DU
MICH
?
Lerne
den
zu
schätzen
,
der
nur
Dich
will
und
ohne
Dich
leidet
und
renne
nicht
dem
hinterher
der
auch
ohne
Dich
glücklich
ist
.
Es
kommt
ein
Zeitpunkt
in
Deinem
Leben
an
dem
Du
realisierst
,
wer
Dir
wichtig
ist
, wer
es
nie
war
und
wer
es
immer
sein
wird
.
So
mach
Dir
keine
Gedanken
über
die
Menschen
aus
Deiner
Vergangenheit
,
denn
es
gibt
einen
'>
einen
Grund
weshalb
sie
es
nicht
in
Deine
Zukunft
geschafft
haben
...
"
Verletze
niemals
einen
Menschen
den
du
Liebst
,
er
verzeiht
es
dir
zwar
,
aber
wird
es
nie
vergessen
!
* &
#9829
;*
´¨`
*
19271575
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
MEIN
VERSUCH
Non
credere
/
prestar
fede
a
nessuno
che
ti
dice
con
un
sorriso
sulle
labbra
:
Ti
amo
!
Ma
credi
alla
persona
che
ti
domanda
con
le
lacrime
agli
occhi
:
Mi
ami
?
Impara
ad
apprezzare
la
persona
che
vuole
solo
te
e
che
soffre
senza
di
te e
non
correre
dietro
a
nessuno
che e'
felice
anche
senza di te.
Viene
il
momento
nella
tua
vita
in
cui
realizzi
chi
e
'
importante
per
te
, chi
non
lo
era
mai
e chi lo
sara
' per
sempre
.
Allora
non
pensare
alle
persone
del
tuo
passato
perche
'
c
'
e
'
un
motivo
perche' non
ci
sono
nel
tuo
futuro
.
"
Non
ferire
mai
la
persona
che
ami
,
ti
perdona
,
ma
non
lo
dimentichera
' mai."
Lg
,
Kate
19271630
Antworten ...
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
➤
➤
Re:
MEIN
VERSUCH
Allora
...
perchè
c
'
è
un
motivo
PER
CUI
/PER
IL
QUALE
(
nicht
perchè)
non
ci
sono
nel
tuo
futuro
/non
fanno
parte
del
tuo futuro
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
ah stimmt :) danke, dolcevita! schönen tag noch! lg, Kate
18.06.2008 11:54:15
fast richtig
19271690
Antworten ...
Sonnenschein2007
.
➤
➤
Re:
MEIN
VERSUCH
vielen
lieben
dank
19271708
Antworten ...
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
➤
Re:
kann
mir
jemand
helfen
diesen
Text
zu
übersetzen
Versuch
:
Non
credere
a
nessuno
che
ti
dice
sorridendo
:
Ti
amo
!
Meglio
credere
a
quello
che
ti
chiede
piangendo
:
Mi
ami
?
Impari
estimare
una
persona
che
vuole
soltanto
te
e
che
soffre
senza
di
te e
non
correre
dietro
quello
che
è
felice
anche
senza di te.
Verrà
un
attimo
nella
tua
vita
quando
realizzerai
chi
ti
sembra
importante
, chi
non
l
'
era
mai
e
chi
lo
rimarrà
per
sempre
.
Allora
non
pensarne
troppo
degli
uomini
del
tuo
passato
perchè
c
'
è
una
causa
perchè non
sono
riusciti
ad
accompagnarti
nel
tuo
futuro
..."
Non
ferire
mai
una
persona
che
ami
,
può
darsi
che
ti
scusa
però
non
lo
dimenticherà
mai
più
!
19271670
Antworten ...
Sonnenschein2007
.
➤
➤
Re:
kann
mir
jemand
helfen
diesen
Text
zu
übersetzen
auch
dir
lieben
dank
19271716
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X