pauker.at

Kroatisch Deutsch Biere vom Fass

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Hacksteak vom Grill
n
Dekl. pljeskavica
f
culinSubstantiv
Dekl. Fass
n
Dekl. bačva
f
Substantiv
Dekl. Fass
n
bure
n
Substantiv
Dekl. Bier
n
Dekl. pivo
n
GetrSubstantiv
Dekl. Bier vom Fass
n
točeno pivo
n
GetrSubstantiv
Dekl. kleines Bier Gen
n
malo pivoGetrSubstantiv
Dekl. helles Bier
n
svijetlo pivo
n
GetrSubstantiv
vom Fass točen(o)
Schiff vom Stapel lassen porinutiVerb
ich möchte Bier vom Fass. želim točeno pivo.
vom Grill s roštilja od sa žara
vom Grill sa žara
vom Sehen po viđenju
Ich empfehle Ihnen das Karlovačko vom Fass. Preporučio bih Vam Karlovačko točeno.
welche / was für Biere / Biersorten haben Sie? kakva piva imate?
vom Ufer abstoßen otisnuti se oder obade
Miesmuscheln vom Grill dagnje sa žara Instrculin, Kochk.
Dekl. Hackfleischröllchen vom Rost
n, pl
ćevapčići
pl
culinSubstantiv
vom Amt zurücktreten dati ostavku na službu
links vom Tisch lijevo od stola Gen.
oberhalb vom Regal iznad police Gen.,w.
iznad verlangt Genitiv
vom Gehalt abziehen odbiti od plaće Ez.,w.
vom Konto abbuchen teretiti na računVerb
links vom Schrank lijevo od ormara m.,Gen.
rechts vom Schrank desno od ormara m.,Gen.
rechts vom Fenster desno od prozora m.,Gen.
links vom Fenster lijevo od prozora m.,Gen.
lijevo verlangt Genitiv
oberhalb vom Lehnstuhl iznad naslonjača m.,Gen.
abziehen
vom Gehalt
odbijati, odbitiVerb
vom Thema abkommen skrenuti sa teme
Schweinshals vom Knochen svinski vrat s kosticulinSubstantiv
Kleidung vom Leib reißen odjeću strgnuti s tijela (odjecu)
Bier! Biere! Vok.Anrede pivo! piva! Vok.Anrede
Dekl. (Fass-)Reifen m, Ring
f

(aus Metall od.Holz)
Dekl. obruč
m
Substantiv
absitzen, vom Pferd steigen sjahati, sjahivatiVerb
Fisch vom Grill - Wolfsbarsch riba sa žara - brancinculin, Kochk.
von / vom / ab - bis od - do
rechts vom Lehnstuhl (m.) Gen. desno od naslonjača
rechts vom Regal (w.) Gen. desno od police
Filet vom Seehecht / Seehecht-Filet in Zitronensoße kroat.Speise File od oslića u limunovom sokuculin
ich wurde vom Thema abgelenkt. skrenula sam s teme. w.,Ez.
was ist rechts vom Tisch? što je desno od stola? Gen.
desno verlangt Gen.
bringen Sie uns vom Käse! donesite nam sira!
es ist abhängig vom Kontext. ovisno o kontekstu.
links vom Haus (w., Gen.) lijevo od kuće
lijevo verlangt Genitiv
links vom Regal (w.) Gen. lijevo od police
links vom Lehnstuhl (m., Gen.) lijevo od naslonjača
vom 9. Juni bis 18. Juni od 9. lipnja do 18. lipnja
was ist links vom Tisch? što je lijevo od stola? Gen.
ihr Bier - ihre Biere Angelas njezino pivo - njezina piva n.Ez.-n.Mz.
rechts vom Tisch (m., Gen.) desno od stola
wir wünschen Geld vom Konto abzuheben. želimo podići novac s računa.
mein, dein Bier - meine, deine Biere moje, tvoje pivo - moja, tvoja piva Hw.-n.
sein Bier - seine Biere Erich;Kind njegovo pivo - njegova piva m.+n.Pers.Ez.;Mz.
(vom Regen) nass werden kisnuti (pokisnuti)
eines Besseren belehren, vom Gegenteil überzeugen razvjeriti, razvjerati
das Bücherregal ist rechts vom Tisch. polica za knjige je desno od stola. Gen.
desno verlangt Genitiv
vom Gegenteil überzeugen, eines Besseren belehren razuvjeravati, razuvjeritiVerb
links vom Tisch ist der Lehnstuhl. lijevo od stola je naslonjač. Gen.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 12:55:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken