pauker.at

Irisch Deutsch starke (heftige) Sturm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Sturm Stürme
m

engl.: {s} storm
Beispiel:Sandsturm
stürmisch
stoirm
m
Beispiel:stoirm ghainimh
stoirmeamhail
Substantiv
Dekl. Stärke, Kraft
f
Dekl. neart
m

An Chéad Díochlaonadh; neart [nʹart], nirt [nʹirtʹ];
Substantiv
stärken
ich stärke/treisím

Verbalnomen: treisiú
treisím
Präsens: autonom: treisítear; Präteritum: autonom: treisíodh; Imperfekt: autonom: threisítí; Futur: autonom: treiseofar; Konditional: autonom: threiseofaí; Imperativ: autonom: treisítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go dtreisítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá dtreisítí; Verbalnomen: treisiú; Verbaladjektiv: treisithe;
Verb
volle Stärke, volle Kraft
f
Beispiel:in voller Stärke, vollzählig [in der Vollzahl]
lán-neart [Sing. Nom.: an lán-neart]
m

lán-neart [lɑ:n-nʹart];
Beispiel:ina lán-neart
Substantiv
Der Sturm auf See (auf dem Meer) hat sich durch ihn gelegt. An stoirm ar an bhfaraige ’á chiúnú aige.Redewendung
sehr gewaltig, sehr mächtig, kraftvoll, gewaltig stark, von großer Stärke / Kraft ardchumhachtach
ardchumhachtach [ɑ:rd_xo:xtəx]; Comp. ardchumhachtaí [ɑ:rd_xo:xti:];
Adjektiv
Dekl. Stress, Terror m fig.
m

Die 4. Deklination im Irischen; 1. starker (heftiger) Sturm 2. fig. Stress, Terror, Bestürzung
Dekl. anaithe [Sing. Nom.: an t-anaithe, Gen.: an anaithe, Dat.: don anaithe / leis an anaithe]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; anaithe [ɑnihi], Sing. Gen.: anaithe;
Substantiv
Dekl. starker (heftiger) Sturm
m

Die 4. Deklination im Irischen; 1. starker (heftiger) Sturm 2. {fig.} Stress, Terror, Bestürzung
Dekl. anaithe [Sing. Nom.: an t-anaithe, Gen.: an anaithe, Dat.: don anaithe / leis an anaithe]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; anaithe [ɑnihi], Sing. Gen.: anaithe;
Substantiv
stärken
ich stärke /befestige /daingním [Stamm im Irischen: daingnigh, Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: daingniú; Verbaladjektiv: daingnithe]
daingním
daingním [daiŋʹi'nʹi:mʹ], daingniú [daiŋʹi'nʹu:] Präsens: autonom: daingnítear; Präteritum: autonom: daingníodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dhaingnítí; Futur: autonom: daingneofar; Konditional: autonom: dhaingneofaí; Imperativ: autonom: daingnítear; Konjunktiv-Präsens autonom: go ndaingnítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndaingnítí; Verbalnomen: daingniú Verbaladjektiv: daingithe
Verb
stärken transitiv
ich stärke = neartaím [Stamm im Irischen: neartaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe]
Beispiel:jemanden stärken etwas zu tun
neartaím
neartaím [nʹar'ti:mʹ], neartú [nʹar'tu:]; Präsens: autonom: neartaítear; Präteritum: autonom: neartaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: neartaítí; Futur: autonom: neartófar; Konditional: autonom: neartófaí; Imperativ: autonom: neartaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go neartaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá neartaítí; Verbalnomen: neartú; Verbaladjektiv: neartaithe;
Beispiel:duine a neartú chun ruda a dhéanamh
Verb
Dekl. Stärke -n
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. éifeacht [Sing. Nom.: an éifeacht, Gen.: na héifeachta, Dat.: don éifeacht / leis an éifeacht]
f

An Tríú Díochlaonadh; éifeacht [e:fʹəxt], Sing. Gen.: éifeachta [e:fʹəxti];
Substantiv
Dekl. Sturm Stürme
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. anfa [Sing. Nom.: an t-anaithe, Gen.: an anaithe, Dat.: don anaithe / leis an anaithe]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; anfa ---> ICS anaithe [ɑnihi];
Substantiv
Dekl. Sturm -Stürme
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. gála
m

An Ceathrú Díochlaonadh, gála [gɑ:lə]. gálaí [gɑ:'li:]
Substantiv
gewöhnlich
Steigerungsform: positiv: gewöhnlich; Komparativ: gewöhnlicher; Superlativ: am gewöhnlichsten; Starke Beugung ohne Artikel: {m} Sing.: Nom.: gewöhnlicher Gen.: gewöhnlichen; Dat.: gewöhnlichem; Akk.: gewöhnlichen; {f} Sing.: Nom.: gewöhnliche; Gen.: gewöhnlicher; Dat.: gewöhnlicher; Akk.: gewöhnliche; {n} Sing.: Nom.: gewöhnliches; Gen.: gewöhnlichen; Dat.: gewöhnlichem; Akk.: gewöhnliches; {m/f/n} Plural: Nom.: gewöhnliche; Gen.: gewöhnlicher; Dat.: gewöhnlichen; Akk.: gewöhnliche; Schwache Beugung mit Artikel: {m} Sing.: Nom.: der gewöhnlichen; Gen.: des gewöhnlichen; Dat.: dem gewöhnlichen; Akk.: den gewöhnlichen; {f} Sing.: Nom.: die gewöhnliche; Gen.: der gewöhnlichen; Dat.: der gewöhnlichen; Akk.: die gewöhnliche; {n} Sing.: Nom.: das gewöhnliche; Gen.: des gewöhnlichen; Dat.: dem gewöhnlichen; Akk.: das gewöhnliche; {m/f/n} Plural mit Artikel: Nom.: die gewöhnlichen; Gen.: der gewöhnlichen; Dat.: den gewöhnlichen; Akk.: die gewöhnlichen;
coiteann
Komparativ: cointinne; Superlativ: cointinne; Starke Beugung {m} Sing.: Nom.: coiteann; Gen.: coitinn; Dat.: coitinn; Vok.: coitinn; {f} Sing.: Nom.: coiteann; Gen.: coitinne; Dat.: coiteann; Vok.: coiteann; {m/f} Plural: Nom.: coiteanna; Gen.: coiteanna; Dat.: coiteanna; Vok.: coiteanna; Singular ohne Artikel: Nom.: coiteann; Gen.: coitinn; Dat.: coiteann; Vok.: a choitinn; Schwache Beugung mit Artikel Sing. {m}: Nom.: an coiteann; Gen.: an choitinn; Dat.: don choiteann /leis an gcoiteann; keinen Plural hierbei;
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:03:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken