pauker.at

Irisch Deutsch bekam oder kriegte in den Griff / bekam in seine Gewalt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
in den Griff bekommen /kriegen oder in seine Gewalt bekommen greim a bhreith arVerb
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft in áirde sa spéirRedewendung
den Feind in die Flucht schlagen oder vernichtend schlagen deargruathar a chur ar an namhaidmilitRedewendung
in gestrecktem Galopp ar cos in airdeRedewendung
in den Griff bekommen greim a bhreith arVerb
etwas in seine Gewalt bekommen greim a bhreith arVerb
in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
in Schottland in Albain
in ihn annPräposition
in uns ionainnPräposition
Hand in Hand lámh ar láimhRedewendung
in Irland in ÉirinnRedewendung
in euch ionaibhPräposition
in Präposition i RéamhfhocalPräposition
in ihr intiPräposition
Seine Augen lodern. Bior ar a dhá shúil.Redewendung
zwischen den Türpfosten idir dhá laí an dorais
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
in einer Vision trí aislingRedewendung
etwas auf den richtigen [rechten] Weg bringen / etwas in richtige Bahnen lenken rud a dh’iompáil ina cheartRedewendung
einer von den beiden éinne den bheirtRedewendung
Kapazität erweitern, Fassungsvermögen erhöhen ag dul in acfuinníRedewendung
in einen Streit involviert sáite i mbruínRedewendung
in heller Aufruhr ina bhruín chaorthainnRedewendung
Ich bin in Eile. deifir orm.Redewendung
seine Frau trinkt Wasser a bhean ag ól uisceRedewendung
in der Bücherei, in der Bibliothek sa leabharlannRedewendung
die Meinung / seine Meinung ändern t’aigne a dh’athrúRedewendung
seine Meinung beibehalten
(Neg.: seine Meinung nicht revidieren)
t’aigne a chimeád agatRedewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
in allen Richtungen, in sämtlichen Richtungen ins gach treo baillRedewendung
im Café, in dem Café sa chaifeRedewendung
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
Dekl. Gewalt
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:jmdn. Gewalt an tun
die Gewalt
Vergewaltigung (a. fig.)
Dekl. éigean [Sing. Nom.: an t-éigean, Gen.: an éigin, Dat.: don éigean / leis an éigean alt éigin ]
m

An Chéad Díochlaonadh; éigean [e:gʹən], Sing. Gen.: éigin;
Beispiel:éigean a dhéanamh ar dhuine
lucht an éigin
éigean mná
Substantiv
von den umliegenden Distrikten ó sna dúthaí mórthimpeallRedewendung
von den umliegenden Gebieten ó sna dúthaí mórthimpeallRedewendung
gut in Form go buacachRedewendung
Es ist besser nicht wie die Katze um den heißen Brei herumzugehen. / Es ist besser nicht um die Sache herumzureden.
(sinnbildlich: sich vor und zurück bewegen in einer Sacher oder Angelegenheit)

English: It is better not to beat about the bush.
fearr bheith siar aniar ar an sgéal.Redewendung
irgendwo in aon bhall
in aon bhall [ə ne: vəl];
Adverb
Mach, dass der Teufel für ihre Betrügereien / Falschheit zahlt. / Kehre den Teufel in ihnen aus. Cas an feall ar an bhfeallaire.Redewendung
er begann mit den Klageliedern, klatschend in seine Hände
olagón hier: Klagelieder (des Jeremiahs, konstr. bibl. Klagelieder pl. Jeremiae)
chas an ologón déag agus é ag greadadh a dhá bhasRedewendung
bis zum Tod, bis in den Tod
engl.: till death
go básRedewendung
Er ist in keinerlei Gefahr. Níl in aon chontúirt.Redewendung
in der Hitze des Gefechts i spéirling cathaRedewendung
Dekl. das Doppelte oder das Zweifache
n
Beispiel:1. doppelt, zweifach
2. doppelte Arbeit, zweifache Arbeit / doppelt so viel Arbeit
3. zweimal so schnell
Dekl. dúbailt [Sing. Nom.: an dhúbailt, Gen.: na dúbalta, Dat.: leis an ndúbailt / don dhúbailt]
f

dúbailt [du:bihlʹ], Sing. Gen.: dúbalta;
Beispiel:1. ar a dhúbailt
2. dúbailt oibre
3. níos tiubha ar dúbailt
Substantiv
im Türrahmen, in der Türöffnung idir dhá laí an doraisRedewendung
grün (in der Natur) glas
in Holland san ÍsiltírRedewendung
in Europa san EoraipRedewendung
in England i SasanaRedewendung
hand in hand lámh ar láimhRedewendung
in Gefahr i gcontúirtRedewendung
zugeteilt, verteilt, ausgeteilt, reserviert, bestimmt in áiritheAdjektiv
(in) Vollzahl Dekl. líon ³[Sing. Nom.: an líon, Gen.: an lín, Dat.: don líon / leis an líon]
f

líon [lʹi:n]
Substantiv
in Australien san AstráilRedewendung
in Frankreich sa FhraincRedewendung
Dekl. Plug-in -s
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. breiseán [Sing. Nom.: an breiseán, Gen.: an bhreiseáin; Pl. Nom.: na breiseáin, Gen.: na mbreiseán] -áin [Nom./Dat.], -án [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; breiseán [brʹeʃan], Sing. Gen.: breiseáin;
Substantiv
in mir ionamPräposition
bestimmt, reserviert, zugeteilt in áirithe
in áirithe
Adjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 9:57:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken