pauker.at

Französisch Deutsch relever les taux d'intérêt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
Zinsen anheben irreg. relever les taux d'intérêt finan, Verbrechersynd.Verb
Dekl. Reiz -e
m

intérêt {m}: I. Interesse {n} II. Bedeutung {f} III. Reiz {m};
intérêt
m
Substantiv
Durchfallquote
m
taux d'échec
m
Substantiv
den Zinsfuß senken abaisser les taux d'intérêt finan, Verbrechersynd.Verb
Dekl. Zinssatz, Zinsfuß m ...sätze, ...füße
m

taux {m}: I. Quote, Satz {m}, ...satz, ...rate (in zusammengesetzten Nomen); II. {bourse} Kurs {m}, ...kurs (in zusammengesetzten Nomen);
taux d'intérêt
m
Substantiv
Dekl. Zins -en
m

intérêt {m}: I. Interesse {n} II. Bedeutung {f} III. Reiz {m}; IV. {JUR} Nutzen {m} V. Interessen {Plural} / Zins / meist Plural Zinsen {intérêts};
intérêt
m
Substantiv
Dollarzins -en
m
taux du dollar
m
Substantiv
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Fehlerquote -n
f
taux d'erreurs
m
technSubstantiv
die Zinsschraube anziehen relever les taux finan, Verbrechersynd.Verb
Verlustrate -n
f
taux de perte
m
Verbrechersynd.Substantiv
Fertilitätsrate
f
taux de fécondité
m
Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Hauptinteresse
n
intérêt principal
m
Substantiv
ausgeglichener Durchschnittszinssatz
m
taux moyen pondéré TMP
m
finan, Verbrechersynd.Substantiv
gewogener Durchschnittssatz
m
taux moyen pondéré TMP
m
Substantiv
..., Jungs! ..., les gars!
die Nadeln les aiguilles
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
Benehmen
n
les manièresSubstantiv
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
Aufgaben
f
les fonctionsSubstantiv
die anderen les autres
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
gebraucht d'occasion
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Beruf des Ingenieurs
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
Vorhimmel, -hölle les limbes (mpl.)
Injektionsmetamorphose
f

métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection
f
geoloSubstantiv
reicher Onkel aus Amerika scherzhaft oncle d'Amérique
m
Substantiv
Dekl. Wirtschaftswissenschaften
f, pl
les sciences économiques
f, pl
Substantiv
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
Dekl. Ölkammer -
f
chambre d'huile
f
masch, technSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
umso weniger d'autant moins
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger)
f, pl
les Rois mages
pl
Substantiv
Winkelträger -
m
support d'équerre
m
technSubstantiv
Anschlagswinkel -
m
équerre d'épaulement
f
technSubstantiv
Absperrventil
n
valve d'isolement
f
technSubstantiv
künstliche Ausgleichsleitung
f
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
Ankunftsgleis
n

Zug
voie d'arrivée
f
Substantiv
Steuerungsverbund
m
réseau d'automates
m
technSubstantiv
Geburtenrate -n
f
taux de natalité
m
Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Wachstumsrate -n
f

Statistik, Ökonomie
taux d'accroissement
m
Substantiv
Dekl. Sparquote -n
f

Finanzen
taux d'épargne
m
Substantiv
Indianerin
f
Indienne (d'Amérique)
f
Substantiv
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
Kleister -
m
colle d'amidon
f
Substantiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
Dekl. Kletterpartie -n
f

Unternehmung
passage d'escalade
m
Substantiv
Herkunftsbezeichnung
f
appellation d'origine
f
Substantiv
Dekl. Liebespaar -e
n

Liebe, Beziehung
couple d'amoureux
m
Substantiv
Pflegemittel -
n
produit d'entretien
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 18:36:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken