| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
so gut sein und ...
+ Inf. |
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf. | | Verb | |
|
Dekl. T-Shirt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{(Kleidung9} |
t-shirt m | | Substantiv | |
|
vorhaben zu + Inf. |
compter + Inf | | | |
|
in T-Form |
en T | | | |
|
du setzt dich |
tu t'assois | | | |
|
ich umarme dich |
je t'embrasse | | | |
|
zurückspiegeln |
refléter | | Verb | |
|
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; |
se coucher | | Verb | |
|
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; |
se coucher | | Verb | |
|
wiederspiegeln |
refléter | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
anstatt zu [+inf] |
plutôt que de [+inf] | | | |
|
Dekl. Spanne von 2 Tagen -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Spanne von zwei Tagen |
écart de 2 jours m
écart de deux jours | | Substantiv | |
|
klarstellen Synonym: | 1. präzisieren | | 2. klarstellen |
|
préciser Synonym: | 1. préciser | | 2. préciser, souligner |
| | Verb | |
|
Dekl. Minus von 2 Punkten n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
recul de 2 points m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Du musst dich entschuldigen |
Tu dois t'excuser | | | |
|
fähig sein zu +Inf. |
être de taille à +inf. | | Verb | |
|
Ich bitte dich! / Bitte sehr! |
Je t'en prie ! | | | |
|
Bitte geh jetzt!
Aufforderung |
Va-t-en maintenant ! | | | |
|
es gelingt ihm zu + Inf |
il parvient à + Inf | | | |
|
Hab' dich lieb |
Je t'aime bien | | | |
|
Dekl. T-Zone -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
zone T {f}: I. {Kosmetik} T-Zone {f}; |
zone T f | KosmKosmetik | Substantiv | |
|
3:2 Sieg m
sprich: Drei zu zwei Sieg |
victoire ffemininum 3 buts à 2 | sportSport | Substantiv | |
|
Die restlichen 2 % stammen aus Abfall, Biomasse, Biogas, Fotovoltaik und Wind.www.admin.ch |
Les 2 % restants proviennent des déchets, de la biomasse, du biogaz, de la photovoltaïque et de l’énergie éolienne.www.admin.ch | | | |
|
von 2 bis 8 Uhr |
de 2 à 8 heures | | | |
|
2 und 2 macht (/ ist gleich) 4
Rechnen |
2 plus 2 font 4 | | | |
|
Ich wollte dir nur helfen.
Hilfe |
Je voulais juste t'aider ! | | | |
|
Dekl. U.H.T.-Milch f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lait U.H.T., lait longue conservation m | | Substantiv | |
|
2 km vom Zentrum entfernt
Entfernung |
à 2 km du centre | | | |
|
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; |
se coucher | | Verb | |
|
T-Shirt n |
tee-shirt m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kneipe, Pinte -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bistro[t] m | umgspUmgangssprache, reg.regional | Substantiv | |
|
2, zwei
Kardinalzahlen |
deux | | | |
|
Zolltarifarische Massnahmen im 2. Halbjahr 1999.www.admin.ch |
Mesures tarifaires du second semestre 1999.www.admin.ch | | | |
|
1,2 m breit sein |
faire 1, 2 m de large | | | |
|
1,2 m hoch sein
Maße |
faire 1,2 m de haut | | | |
|
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung |
Je t'ai entendu sans te voir. | | | |
|
Ich liebe dich! |
Je t'aime ! | | | |
|
Viele Grüße, ... |
Je t'embrasse ... | | | |
|
TV-Signalverstärker - m |
amplificateur T.V. m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
Dekl. geheime Abstimmung mit weißen oder schwarzen Kugeln / Ballotage ffemininum -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
ballotage {m}: I. Ballotage {f} / geheime Abstimmung {f} (mit weißen oder schwarzen Kugeln); |
ballot(t)age m | | Substantiv | |
|
Geh weg!
Aufforderung |
Va t'en ! | | | |
|
2-poliger Sicherungsautomat -en m |
disjoncteur dipolaire m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
Ich helfe dir.
Hilfe |
Je t'aide. | | | |
|
Ich verzeihe dir.
Zwischenmenschliches |
Je t'excuse. | | | |
|
so... wie (t) |
tel,le... que | | | |
|
auftreiben |
dégot(t)er | | Verb | |
|
zwei weitere Jahre |
2 années supplémentaires | | | |
|
ich helfe dir |
je t'aide | | | |
|
ich begehre dich, ich vergöttere dich
Liebe |
je t'adore | | | |
|
man muss |
il faut (+ inf.) | | | |
|
um zu |
afin de + inf. | | | |
|
2. überarbeitete Auflage |
2e édition revue et corrigée | | | |
|
drängen |
presser (de + inf.) | | Verb | |
|
2-poliger Hauptschalter - m |
disjoncteur général bipolaire m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
es für richtig halten zu ... oder dass ... |
juger bon de
+ inf. | | Verb | |
|
eine Zweizimmerwohnung
Wohnung |
un 2 pièces | | | |
|
Es wird 2 Grad plus in Nizza sein.
Temperatur |
Il fera plus 2 degrés à Nice. | | | |
|
einträglich sein Synonym: | 1. (be-)zahlen | | 2. einträglich sein, sich lohnen | | 3. sich etw. leisten |
|
payer Synonym: | 1. payer | | 2, payer | | 3. se payer qc |
| | Verb | |
|
2. Auf Mengenausweitung ausgerichtete Anreize sind zu korrigieren.www.admin.ch |
2. Il faut corriger les incitations visant à multiplier les prestations.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2024 3:30:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 5 |