| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
wütend werden |
se mettre en colère | | | |
|
wütend werden |
se fâcher | | Verb | |
|
wütend schreien irreg. |
vociférer | | Verb | |
|
die Wut (wütend sein) |
la colère (être en colère) | | | |
|
sich ärgern reflexiv
se fâcher {Verb} {refl.}: I. sich ärgern, wütend werden |
se fâcher | | Verb | |
|
wütend werden, in Rage geraten irreg.
Ärger |
se mettre en boule ugsumgangssprachlich | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
wütend |
en colère | | | |
|
wütend |
furieux mmaskulinum, furieuse ffemininum | | Adjektiv | |
|
wütend sein |
être furieux (/ furieuse ffemininum ) | | | |
|
wütend werden |
se mettre en colère | | | |
|
jdn wütend anschauen
Ärger |
lancer un regard furieux à qn | | | |
|
Du kannst sicher nachvollziehen, dass ich sehr wütend war.
Mitgefühl |
Tu comprendras fort bien que j'aie été en colère. | | | |
|
Der Chef war wütend.
Ärger |
Le chef était fou de rage. | | | |
|
Er sieht wütend aus.
Aussehen, Einschätzung |
Il a l'air en colère. | | | |
|
Er ist wütend auf mich.
Konflikt, Zwischenmenschliches |
Il est furieux contre moi. | | | |
|
zornig (/ wütend) sein
Gefühle, Ärger |
être en colère | | Verb | |
|
wütend machen
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen; |
crisper | | Verb | |
|
wütend
rageur {m}, rageuse {f} {Adj.}: I. jähzornig; {regard, voix} wütend; |
rageur, -euse | | Adjektiv | |
|
jemanden zornig, böse, wütend machen |
mettre qn en colère | | | |
|
aggravieren
aggraver: I. {allg.} aggravieren / schwerer machen, beschweren, steigern, II. aggravieren / schlimmer machen, verschlimmern, verschärfen, vergrößern III. aggravieren / belästigen, wütend machen, steigern IV. aggravieren / übertreiben, übertreibend darstellen (Krankheitserscheinungen übertreibend darstellen; |
aggraver | | Verb | |
|
schwerer machen, beschweren
aggraver: I. schwerer machen, beschweren, steigern, II. schlimmer machen, verschlimmern, verschärfen, vergrößern III. belästigen, wütend machen, steigern IV. übertreiben, übertreibend darstellen (Krankheitserscheinungen übertreibend darstellen; |
aggraver | | Verb | |
|
verschlimmern, noch schlimmer machen
ggraver: I. {allg.} aggravieren / schwerer machen, beschweren, steigern, II. aggravieren / schlimmer machen, verschlimmern, verschärfen, vergrößern III. aggravieren / belästigen, wütend machen, steigern IV. aggravieren / übertreiben, übertreibend darstellen (Krankheitserscheinungen übertreibend darstellen; |
aggraver | | Verb | |
|
zerren
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen; |
crisper | | Verb | |
|
verzerren Gesicht
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen; |
crisper visage | | Verb | |
|
(ver-)krampfen
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen; |
crisper | | Verb | |
|
jähzornig
rageur {m}, rageuse {f} {Adj.}: I. jähzornig; {regard, voix} wütend; |
rageur, -euse | | Adjektiv | |
|
Dekl. Rochus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
rochus {m}: I. Rochus {m} / einen Rochus auf jmdn. haben, {landschaftlich} über jmdn. sehr verärgert, wütend sein; |
rochus m | landschlandschaftlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:41:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |