pauker.at

Französisch Deutsch verklang, klang aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
aus à prép [provenance]
aus en
composition
Präposition
aus de
aus en
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
ich suche etw aus je choisis
Leute aus dem Norden gens du Nord
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
ausrangieren mettre au rebut Verb
aus Mitleid
Mitgefühl
par pitié
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Frankreich français(e)
austeilen vitupèrer Verb
(aus)losen tirer au sort Verb
(aus)plündern pillager Verb
aus Leder
Materialien
de peau
aus Kernen à pépinsAdverb
entnommen aus tiré de
aus Versehen par inadvertanceAdverb
aus Trotz par dépit
(stammend) aus originaire de
aus Sparsamkeitsgründen par mesure de d'économie
aus, von dans
aus Prinzip par principeAdverb
ausharren patienter übertr.Verb
auslaufen irreg. quitter le port Verb
aus Frankreich de France
ausdörren brûler
le sol
Verb
schöpfen aus puiser dans Verb
aussaugen pressurer fig, übertr.Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt de secours
m
technSubstantiv
(aus-)scheidend
sortant {m}, sortante {f} {Nomen}, {Adj.}, {Partizip Präsens}: I. Abtretende {m}; II. {Adj.} scheidend; ausscheidend; entlassend; III. ausgelost;
sortanteAdjektiv
ausrangieren mettre au rancart Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:25:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken