| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Dunst-)Abzugshaube f
Küche |
hotte aspirante f
cuisine | | Substantiv | |
|
Vorwärts Ihr Blauen!
Fußball
- Anfeuerungsruf für die franz. Nationalmannschaft |
Allez les bleus ! | | | |
|
die blauen Socken |
des chaussettes bleues | | | |
|
sich etwas vormachen |
se raconter des scénarios chinois | | | |
|
vormachen
illusionner {Verb}: I. illusionieren / in jmdn. eine Illusion erwecken; (jmdn. etwas) vorgaukeln, vormachen (sich etw. vormachen über / s'illusionner sur) täuschen; |
illusionner | | Verb | |
|
sich einen blauen Fleck holen |
se faire un bleu | | | |
|
mit einem blauen Auge davonkommen |
l’échapper belle, s’en tirer à bon compte | | Verb | |
|
Dekl. Dunst, Dampf Dünste, Dämpfe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vapeur {m} {Nomen}, {f} {Nomen}: I. {vapeur [f]} Vapeur {m} / Dampf {m}; {übertragen} Dunst {m}; II. {Vapeur [m]} Vapeur {m} / (Ver-)Dampfer {m}, Verdunster {m}, Zerstäuber {m}; |
vapeur -s f | | Substantiv | |
|
Er lässt sich nichts vormachen. ugsumgangssprachlich
Betrug |
Il ne s'en laisse pas conter. ugsumgangssprachlich | | | |
|
Dekl. leichter Nebel, Dunst mmaskulinum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brume f
[brym] | | Substantiv | |
|
(noch einmal) mit einem blauen Auge davonkommen |
l’échapper belle, s’en tirer à bon compte | | Verb | |
|
mit einem blauen Auge davonkommen (umg., fig.) |
l’échapper belle | | | |
|
jmdn. ein X für ein U vormachen |
faire prendre des vessies pour des lanternes à qn | | Verb | |
|
ein X für ein U vormachen
Betrug |
faire passer douze pour quinze | | Verb | |
|
Dekl. Dampf, Dunst Dämpfe, Dünste m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Französischen: vapeur {f} {Nomen}, (II.) vapeur {m} {Nomen}; im Deutschen sogleich: I. Vapeur {m} / Dampfer {m}, Dunst {m}; II. Vapeur {m} / Dampfer {m}, Verdunster {m}, Zerstäuber {m}; |
vapeur -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. Dampfer, Zerstäuber - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Französischen: vapeur {f} {Nomen}, (II.) vapeur {m} {Nomen}; im Deutschen sogleich: I. Vapeur {m} / Dampfer {m}, Dunst {m}; II. Vapeur {m} / Dampfer {m}, Verdunster {m}, Zerstäuber {m}; |
vapeur -s m | | Substantiv | |
|
Dekl. Vapeur -s m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Französischen: vapeur {f} {Nomen}, (II.) vapeur {m} {Nomen}; im Deutschen sogleich: I. Vapeur {m} / Dampfer {m}, Dunst {m}; II. Vapeur {m} / Dampfer {m}, Verdunster {m}, Zerstäuber {m}; |
vapeur -s m | | Substantiv | |
|
Dekl. Dampfer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vapeur {m} {Nomen}, {f} {Nomen}: I. {vapeur [f]} Vapeur {m} / Dampf {m}; {übertragen} Dunst {m}; II. {Vapeur [m]} Vapeur {m} / (Ver-)Dampfer {m}, Verdunster {m}, Zerstäuber {m}; |
vapeur m | | Substantiv | |
|
illusionieren
illusionner {Verb}: I. illusionieren / in jmdn. eine Illusion erwecken; (jmdn. etwas) vorgaukeln, vormachen; täuschen; |
illusionner | | Verb | |
|
vorgaukeln
illusionner {Verb}: I. illusionieren / in jmdn. eine Illusion erwecken; (jmdn. etwas) vorgaukeln, vormachen; täuschen; |
illusionner | | Verb | |
|
täuschen
illusionner {Verb}: I. illusionieren / in jmdn. eine Illusion erwecken; (jmdn. etwas) vorgaukeln, vormachen; täuschen; |
illusionner | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 21:48:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |