| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Partie -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Spiel |
partie f
jeu | | Substantiv | |
|
Dekl. Nadelbereich -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Nähen |
partie aiguille f
couture | | Substantiv | |
|
Dekl. wesentlicher Bestandteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie intégrante f | | Substantiv | |
|
Dekl. Bestandteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie m | | Substantiv | |
|
-hälfte bei zusammengesetzten Substantiven f |
partie f | | Substantiv | |
|
Dekl. Körperhälfte -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie de le corps f | | Substantiv | |
|
Dekl. Teilmenge -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie d'un ensemble f | mathMathematik | Substantiv | |
|
Dekl. teilmöblierte Wohnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Unterkunft |
appartement meublé en partie m | | Substantiv | |
|
Dekl. Nähfußbereich -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie pied-de-biche f
couture | Textilbr.Textilbranche | Substantiv | |
|
Dekl. Oberarm -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie supérieure du bras f | | Substantiv | |
|
Dekl. Gebäudeteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie d'un bâtiment f | | Substantiv | |
|
eine Runde / Partie Karten spielen |
faire une partie de cartes | Kartensp.Kartenspiel | Verb | |
|
Dekl. Kluppenoberteil -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie mobile de la pince f | Textilbr.Textilbranche | Substantiv | |
|
teilweise |
en partie | | Adverb | |
|
Dekl. Leistungsteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie puissance f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Gegenpartei -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie adverse f | | Substantiv | |
|
Dekl. Überraschungsparty f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
surprise-partie surprises-parties f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausgleich -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contre-partie f | | Substantiv | |
|
Dekl. Hinterteil -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie postérieure f | | Substantiv | |
|
Dekl. Kampf Kämpfe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie f
lutte | | Substantiv | |
|
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport |
Il fait partie de mon équipe. | | | |
|
Das ist alles andere als ...
Feststellung |
Ce n'est pas une partie de ... | | | |
|
in Schach halten |
tenir en échec | | | |
|
Schach spielen
Spiele |
jouer aux échecs | | | |
|
größtenteils |
en majeure partie | | Adverb | |
|
zu etw. dazugehören |
faire partie de qc. | | Verb | |
|
Dekl. Tennisspiel n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie de tennis f | sportSport | Substantiv | |
|
zu etw. gehören |
faire partie de qc. | | Verb | |
|
dafür, als Gegenleistung |
en contre-partie | | | |
|
Dekl. Körperteil -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
partie du corps f | | Substantiv | |
|
ist Teil von ... |
fait partie de ... | | | |
|
Zu meinen Hobbys gehören …
Vorlieben |
... font partie de mes hobbies. | | | |
|
der König steht im Schach |
le roi est en échec | | | |
|
an etwas aktiv beteiligt sein
Handeln |
être partie prenante de qc | | Verb | |
|
davon |
dont [partie d'un tout] | | | |
|
Sie wird es immer bereuen, weggegangen zu sein.
Lebenssituation |
Elle regrettera toujours d'être partie. | | | |
|
die hintere Hälfte eines Schädels |
la partie postérieure d'un crâne | | | |
|
aus der Kirche ausgetreten sein |
ne plus faire partie de l’Église | | | |
|
Cäsium nneutrum gehört zu den Metallen.
Elemente, Metalle |
Le césium fait partie des métaux. | | | |
|
der ganze erste Teil, das Vorwort inbegriffen
Buch |
toute la première partie, y compris la préface | | | |
|
jmdn. in Schach(t) halten irreg. |
tenir qn en respect | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
mit sich und der Welt fertig sein ugsumgangssprachlich
Befinden |
ne faire plus partie de ce monde | | | |
|
Die Schultern sind ein Teil des Körpers. |
Les épaules sont la partie du corps. | | | |
|
Gold nneutrum ist ein Edelmetall.
Metalle |
L'or mmaskulinum fait partie des métaux précieux. | | | |
|
Damit kann der sorgfältig vorbereitete Versuch der Wiederansiedlung von Luchsen in der Ostschweiz gestartet werden.www.admin.ch |
Après avoir été minutieusement préparé, l'essai de réintroduction de lynx dans cette partie du pays peut ainsi démarrer.www.admin.ch | | | |
|
Damit kann der sorgfältig vorbereitete Versuch der Wiederansiedlung von Luchsen in der Ostschweiz gestartet werden.www.admin.ch |
Après avoir été minutieusement préparé, l'essai de réintroduction de lynx dans cette partie du pays peut ainsi démarrer.www.admin.ch | | | |
|
Ich hatte dermaßen genug, dass ich ging. |
J'en avais assez, si bien que je suis partie. | | | |
|
In früheren Zeiten bedeckten Wälder den grössten Teil Europas. |
Autrefois, les forêts couvraient la plus grande partie de l'Europe. | | | |
|
er erklärte seinen Austritt aus der Kirche |
il a demandé à ne plus appartenir à l’Église, à ne plus faire partie de l’Église | | | |
|
Der grösste Teil der bilateralen Schulden von Honduras gegenüber der Schweiz (63 Millionen Franken) wurde bereits 1993 annulliert. Das gegenwärtige Abkommen betrifft eine Restschuld von 3 Millionen Franken.www.admin.ch |
La majeure partie de la dette bilatérale de l'Honduras envers la Suisse (63 millions de francs) ayant déjà été annulée en 1993, le présent accord porte sur un solde de créances de 3 millions de francs.www.admin.ch | | | |
|
Elektromobilität kann, wie gesagt, helfen, einen Teil dieser Forderungen zu erfüllen.www.spirit.bfh.ch |
La mobilité électrique peut, comme précisé, aider à remplir une partie de ces exigences.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Den größten Teil ihrer Zeit widmet sie jetzt ihren literarischen Aktivitäten.
Lebenssituation, Vorlieben |
Elle consacre maintenant la plus grande partie de son temps à ses activités littéraires. | | | |
|
Schach
échec {m}: I. Echec, Niederlage, Scheitern {n}, Misslingen {n}, Fehlschlag {m}, Misserfolg {m}. II. franz. Bezeichnung für Schach; |
échec m | | Substantiv | |
|
Darunter fällt auch die Prüfung, ob die aktuell geltenden Erreichbarkeitsvorgaben eingehalten werden.www.admin.ch |
Vérifier que les exigences actuelles en matière d'accessibilité sont remplies fait partie de cette tâche.www.admin.ch | | | |
|
Dekl. Spielstand ...stände m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
score {m}: I. {Sport}, {Spiele} Spielstand (en cours de partie); II. {Politik} Zahl der erhaltenen Stimmen; |
score m | sportSport | Substantiv | |
|
Diese Abkommen bilden Bestandteil der Instrumente zur Errichtung einer Freihandelszone zwischen den EFTA-Staaten und der Ukraine.www.ezv.admin.ch |
Ces accords font partie des instruments établissant une zone de libre-échange entre les Etats de l’AELE et l’Ukraine.www.ezv.admin.ch | | | |
|
Unter den erneuerbaren Energien dominiert bei weitem die Wasserkraft. Ihr Anteil an der Elektrizitätsproduktion aus erneuerbaren Energien erreicht 98 %.www.admin.ch |
La force hydraulique représente de loin la majeure partie de cet apport, dont elle assure 98 % de la production d’électricité.www.admin.ch | | | |
|
Die Akademien der Wissenschaften Schweiz sind gemäss Forschungs- und Innovationsförderungsgesetz FIFG eine Institution der Forschungsförderung.www.admin.ch |
En vertu de la loi sur l’encouragement de la recherche et de l’innovation (LERI), les Académies suisses des sciences font partie des institutions chargées d’encourager la recherche.www.admin.ch | | | |
|
Martenet gehörte der WEKO seit 2005 an, zuerst als ordentliches Mitglied, dann als Vizepräsident und schliesslich ab Mitte 2010 als Präsident.www.admin.ch |
M. Martenet faisait partie de la COMCO depuis 2005, d’abord en tant que membre ordinaire, puis en tant que vice-président et enfin en tant que président depuis l’été 2010.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 11:57:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |