pauker.at

Französisch Deutsch war in Behandlung bei jmdn.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Aidsklinik
f

Behandlung
clinique spécialisée contre sida, clinique f pour sidéens
f
mediz, AgendaSubstantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Erholzeit
f

bei Sperrröhren
durée de désionisation
f

tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz.Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Tetanusimpfstoff -e
m

Impfung, Behandlung
vaccin contre tétanos
m
Substantiv
in Behandlung bei jmdn. sein être suivi par qnVerb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Behandlung
f
en soinsSubstantiv
wohnen in habiter à
es war il faisait
münden in déboucher dans
in Kürze rapidementAdverb
Dekl. zahnärztliche Behandlung -en
f
soins dentaire
m, pl
Substantiv
in Anbetracht vuPräposition
bei jemandem in Behandlung sein
Arztbesuch
être en traitement chez quelqu'un
bei jmdn. gut angeschrieben sein être dans les petits papiers de qnfigVerb
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Übereinstimmung mit en accord avec
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in stationärer Behandlung hospitalisé, -e
in Zukunft, künftig à l'avenir
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
bei etw durchfallen rater qc
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
bei jemandem wohnen habiter chez quelqu'un
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
bei jmdn. wirken agir sur qn Verb
Vorsicht bei Glätte! Prudence en cas de verglas!
jmdn. beistehen irreg. aider qn Verb
bei jdm. sein être auprès de qn.
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
es war einmal il était; il y avait une fois
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
ich wohne in j'habite à
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in deren Verlauf au cours de laquelle
in aller Ruhe en toute tranquillité
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in den Tropen sous les tropiques
in Gestalt von .... sous la forme de
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2025 2:37:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken