| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
unter |
par-dessous | | Präposition | |
|
untergraben irreg.
saper {verbe}: I. {allg.} auch {fig.} untergraben; |
saper | | Verb | |
|
unter |
au-dessous de, sous | | Präposition | |
|
unter |
sous | | Präposition | |
|
unter Vertrag bei ... bis ... |
sous contrat avec ... jusqu'en ... sportSport | sportSport | | |
|
unter freiem Himmel schlafen |
dormir à la belle étoile | | | |
|
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Konversation |
entretien entre quatre yeux m | | Substantiv | |
|
unter der Führung von |
dans le sillage de | | | |
|
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung |
Ils sont parmi nous ! | | | |
|
unter Verschluss |
sous clef | | | |
|
unter, unterhalb
Lokalisation |
au-dessous | | | |
|
unter Alkoholeinfluss
Alkohol |
sous l'empire de l'alcool | | | |
|
unter uns |
entre nous | | | |
|
unter anderem |
entre autres (choses) | | | |
|
unter Vorbehalt |
sous réserve | | | |
|
zwischen, unter |
entre | | | |
|
Unter Anleitung |
sous la direction | | | |
|
unter Narkose |
sous anesthésie | | | |
|
unter Hausarrest
Justiz |
en résidence surveillée f | | Substantiv | |
|
leiden unter |
souffrir de | | Verb | |
|
etw. unterschlagen irreg. |
bâtir qc | Textilbr.Textilbranche | Verb | |
|
untervermieten |
sous-louer | | Verb | |
|
unter Gleichgesinnten |
sur la même longueurs d'onde | figfigürlich | Redewendung | |
|
unterbringen |
caser
[kaze] | militMilitär, religReligion, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Rechtsw.Rechtswort, kath. Kirchekatholische Kirche, elektriz.Elektrizität | Verb | |
|
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion |
De ce point de vue, vous avez raison. | | | |
|
unter dem Herzen |
dans son sein | | | |
|
Unter diesen Bedingungen ... |
Dans ces conditions, ... | | | |
|
unter Null meteoMeteorologie |
au-dessous de zéro | meteoMeteorologie | | |
|
unter etwas leiden |
pâtir de qc | | | |
|
unter freiem Himmel |
à ciel ouvert | | | |
|
unter der Woche |
en semaine | | Substantiv | |
|
unter Beweis stellen |
affirmer | | | |
|
unter dem Deckmantel |
sous le couvert de | | | |
|
unter dem Mikroskop |
au microscope | | | |
|
unter diesen Bedingungen |
dans ces conditions | | | |
|
seidene [Unter]wäsche f |
lingerie ffemininum de soie | | Substantiv | |
|
unter Leute gehen
{(Kontakt, Zwischenmenschliches} |
voir du monde | | | |
|
fallen unter [+acc] |
s'inscrire dans [s'insérer, suj, projet etc. ] | | | |
|
unter diesen Umständen |
dans cette configuration | figfigürlich, übertr.übertragen | | |
|
unter Berücksichtigung von |
compte tenu de | | | |
|
sich unterhaken |
se prendre par le bras | | Verb | |
|
unter vier Augen
Konversation |
entre quatre yeux | | Redewendung | |
|
unter der Bedingung |
à condition de | | | |
|
unter uns gesagt
Information, Geheimnis |
de vous à moi | | | |
|
unter außergewöhnlichen Umständen |
pour des circonstances exceptionnelles | | | |
|
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information |
Ceci soit dit entre nous: ... | | | |
|
unter erheblichem Krafteinsatz |
à bout de bras | | Adjektiv, Adverb | |
|
Dekl. Bodenfreiheit unter Kiel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
profondeur d'eau sous la quille f | nautNautik, Schifffahrt | Substantiv | |
|
unter freiem Himmel |
en plein air | | Adjektiv, Adverb | |
|
unter keinen Umständen |
sous aucun prétexte | | Adjektiv | |
|
unter keinen Umständen |
sous aucun prétexte | | Adjektiv | |
|
unter dem Meeresspiegel |
au-dessous du niveau de la mer | | Adjektiv, Adverb | |
|
unter großem Krafteinsatz |
à bout de bras | | Adjektiv, Adverb | |
|
bremsen [Arbeitslosigkeit], eindämmen [Epidemie],, unter Kontrolle bringen [Krankheit] |
enrayer | | Verb | |
|
unter die Lupe nehmen |
regarder de plus près | | | |
|
an / unter etw. leiden |
souffrir de qc | | Verb | |
|
unter Druck setzen |
faire chanter | | Verb | |
|
unter +Dativ, von |
parmi | | Adverb | |
|
unter Naturschutz stehen irreg. |
être protégé(e) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 8:22:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 9 |