pauker.at

Französisch Deutsch richtete gerade

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
gerade als comme
gerade noch davonkommen
Ergebnis
l'échapper belle
richten nach conformer à Verb
richten auf Akk. braquer sur Verb
rechter, geradlinig, gerade, aufrichtig droit(e)Adjektiv
gerade justement adv [précisément]Adjektiv
Gerade -n
f
ligne droite
f
Substantiv
gerade etw. tun irreg. être en train de faire qcVerb
sich richten nach se régler sur Verb
sich richten nach se guider sur Verb
richten auf
Augen
porter sur
yeux
Verb
sich wieder aufrichten relever le front Verb
sich einrichten reflexiv s'installer Verb
nach etw. ausrichten mouler sur qc figVerb
Dekl. gerade Potenz -en
f
puissance paire
f
Substantiv
gerade gehen
Fortbewegung
marcher droit
gerade eben justement
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
gerade erst à peineAdverb
Dekl. Eulersche Gerade
f
droite d'Euler
f
mathSubstantiv
senkrechte Gerade -n
f
droite verticale
f
mathSubstantiv
gerade, geradlinig rectilignefig, allgAdjektiv
gerade gegenüber juste en faceAdverb
sich nach etw. richten se conformer à qc Verb
einläufig gerade Treppe -n
f
escalier droit à une volée
m
technSubstantiv
das Wort richten an adresser la parole à Verb
nur gerade so sans plus
Sie duscht gerade.
Körperpflege
Elle est en train de prendre sa douche.
gerade etwas tun être en train de faire qc
einläufig gerade Treppe -n
f
escalier droit à une volée
m
technSubstantiv
Sie schläft gerade.
(schlafen)
Elle est en train de dormir.
jmdm. eine Bestellung ausrichten faire une commission à qn Verb
eine internationale Schutztruppe einrichten engager une troupe de protection internationale milit, Verbrechersynd.Verb
sich auf jmdn. / etw. richten se fixer sur qn / qc Verb
gerade etw tun être en train de faire qc
gerade recht kommen bien tomber
die Kette einrichten ajuster la chaîne Verb
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
gerade gehen irreg. Konjugieren marcher droit Verb
gerade etw. tun wollen se disposer à faire qc.
Sie ist gerade weggegangen.
(weggehen)
Elle vient justement de sortir d'ici.
Ich habe gerade gegessen.
Essen
Je viens de manger.
gerade zum richtigen Zeitpunkt au bon momentAdverb
gerade etw. getan haben venir de faire qc
Fünf(e) gerade sein lassen ugs
Toleranz
ne pas être plus catholique que le papeRedewendung
gerade dabei sein, etw. zu tun être pour faire qcVerb
das ist nicht gerade brillant ce n'est pas brillantfigRedewendung
Da fällt mir gerade ein ...
Überlegung / (einfallen)
Pendant que j'y pense ...
Das hat gerade noch gefehlt!
Reaktion
Il ne manquait plus que ça !
große Verwüstungen anrichten
Katastrophen
causer de grands ravages Verb
Warte, er ist gerade hereingekommen. Attends, il vient de rentrer.
Sie haben sich gerade verlobt.
Beziehung, Verlobung
Ils viennent de se fiancer.
aufrecht, gerade, rechtschaffen, redlich droit/-e
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de faire qc
Der Chefarzt macht gerade seine Morgenvisite.
Krankenhaus
Le médecin-chef fait sa visite matinale.
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de + Inf.
Das ist nicht gerade weltbewegend. fam
Beurteilung
Ça ne casse pas des briques. fam
Ich habe gerade einen Tiefpunkt. ugs
Befinden
J'ai un coup de pompe.
Der gerade Weg ist der beste.
Sprichwort
La route naturelle est la plus courte.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:39:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken