| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. knappes Budget -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget serré m | | Substantiv | |
|
Dekl. Budget n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget m | | Substantiv | |
|
Dekl. EU-Budget -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget communautaire -s m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Haushaltsplan mmaskulinum, finanzielle Mittel n, plneutrum, plural m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Finanzen |
budget m | | Substantiv | |
|
Dekl. Staatshaushalt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget m | | Substantiv | |
|
Dekl. EU-Haushalt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget communautaire m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Werbebudget -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget publicitaire m | finanFinanz, Komm.Kommerz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Jahresbudget -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
budget annuel m | finanFinanz | Substantiv | |
|
Budget... in zusammengesetzten Wörtern |
budgétaire
mf | | Substantiv | |
|
Detaillierte Zahlen werden im Rahmen des Nachtrages zum Budget sowie im Bundesbeschluss aufgeführt.www.admin.ch |
Des chiffres précis seront présentés dans le cadre du supplément au budget et de l'arrêté fédéral de portée générale en préparation, non soumis au référendum.www.admin.ch | | | |
|
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch |
Les cantons et le Parlement craignent qu'à l'avenir la précarité des ressources de cet office ne lui permette plus de remplir correctement ses tâches fondamentales.www.admin.ch | | | |
|
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch |
Les cantons et le Parlement craignent qu'à l'avenir la précarité des ressources de cet office ne lui permette plus de remplir correctement ses tâches fondamentales.www.admin.ch | | | |
|
Diese Strategie wird von verschiedenen Bundesstellen (SECO, DEZA, Politische Direktion des EDA, SEM) mit einem Budget von 103 Millionen Franken für vier Jahre umgesetzt.www.admin.ch |
La stratégie sera mise en œuvre par diverses unités de la Confédération (SECO, DDC, Direction politique du DFAE, SEM), pour un budget de 103 Millions de francs pour quatre ans.www.admin.ch | | | |
|
Im November 2016 hatte der Bundesrat die DEZA beauftragt, die Möglichkeiten zur Wiederaufnahme der internationalen Zusammenarbeit in Eritrea in Form von Pilotprojekten mit begrenztem Budget zu prüfen.www.admin.ch |
Le Conseil fédéral avait donné en novembre 2016 le mandat à la DDC d’explorer les possibilités de reprendre la coopération en Erythrée aux travers d’actions pilotes avec un budget limité.www.admin.ch | | | |
|
Gemäss der aktuellen Hochrechnung, von welcher der Bundesrat an seiner Sitzung vom 25. Oktober 2017 Kenntnis genommen hat, liegt das Ergebnis rund 1 Milliarde Franken über dem Budget. Dies entspricht einer leichten Ergebnisverbesserung von 1,5 Prozent.www.admin.ch |
Selon l’extrapolation actuelle, dont le Conseil fédéral a pris connaissance lors de sa séance du 25 octobre 2017, le résultat attendu pour l’exercice 2017 dépasse d’environ 1 milliard de francs le montant inscrit au budget, ce qui correspond à une légère amélioration du résultat de 1,5 %.www.admin.ch | | | |
|
Die im Rahmen der Budgethilfe zur Verfügung gestellten Mittel tragen zur Umsetzung des Wachstumsprogramms und zum Gleichgewicht im Staatshaushalt bei.www.admin.ch |
Les moyens mis à disposition dans le cadre de l’aide budgétaire contribueront à assurer l’équilibre du budget de l'Etat.www.admin.ch | | | |
|
Kosten und Finanzierung der geplanten Massnahmen Für die kurzfristige Ausrüstung mit ZUB von SBB-Streckenabschnitten sind Mittel aus dem SBB-Infrastrukturbudget verfügbar.www.admin.ch |
Coûts et financement des mesures prévues Des fonds provenant du budget de l'infrastructure des CFF sont disponibles pour que les tronçons des CFF soient, à court terme, équipés du ZUB.www.admin.ch | | | |
|
ausgeglichen |
équilibré(e)
personne, esprit; budget | | Adjektiv | |
|
Dekl. Betriebsplan ...pläne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Budget |
plan prévisionnel m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 8:57:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |