| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
Dekl. Anschluss Anschlüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prise f | elektElektrotechnik, Elektronik | Substantiv | |
|
Dekl. Anschluss Anschlüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
port m | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. USB-Anschluss ...-Anschlüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
port USB m | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Dienst nach Vorschrift m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
grève du zèle f | | Substantiv | |
|
hätte |
aurait | | | |
|
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig; |
assoiffé de | figfigürlich | Adjektiv | |
|
nach links |
à gauche | | | |
|
als, nach |
pour | | | |
|
nach Süden |
vers le sud | | | |
|
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort |
Tous les chemins mènent à Rome. | | | |
|
allem Anschein nach
Wahrnehmung |
selon toute apparence | | | |
|
Anschluss haben nach |
Konjugieren avoir une corrspondance pour | | Verb | |
|
das Streben nach |
poursuite de | | | |
|
nach links abbiegen |
tourner à gauche | | | |
|
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt |
j'avais chanté
le plus-que-parfait | | | |
|
ich denke nach |
je réfléchis | | | |
|
nach Frankreich gehen |
aller en France | | | |
|
Viertel nach (Uhrzeit) |
... heures et quart | | | |
|
nach |
conformément à | | Adverb | |
|
nach |
à destination de | | | |
|
nach |
d'après | | | |
|
nach
Richtung |
vers, pour | | | |
|
nach |
à prép [avec villes et pays] | | | |
|
nach |
après | | | |
|
nach Aussage aller Zeugen |
de l'aveu de tous les témoins | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Redewendung | |
|
ich hatte gesungen gehabt |
j'eus chanté
le passé antérier | | | |
|
Nachfrage nach einem Produkt f
Absatzmarketing |
demande d'un produit f | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Man hätte nicht ... dürfen. |
On n'aurait pas dû .... | | | |
|
nach amerikanischer Art |
à l`américaine | | | |
|
nur dem Namen nach |
seulement de nom | | | |
|
es lebe der (Nach-)Folgende! |
vivat sequens! | | Redewendung | |
|
die (Nach-)Folgenden sollen leben! |
vivant sequentes! | | Redewendung | |
|
nach allem |
après tout | | | |
|
nachsenden |
réexpédier | | Verb | |
|
reisen nach |
partir pour | | | |
|
abreisen (nach) |
departir (pour) | | | |
|
nach und nach |
au fur et à mesure | | | |
|
nach und nach |
tout à tout | | | |
|
reisen nach |
se déplacer en | | | |
|
nach Kriegsende |
de l’après-guerre | | | |
|
nach Hause |
à la maison | | | |
|
in / nach |
à | | | |
|
nach Belieben |
à merci | | | |
|
nach Herzenslust
Stimmung |
à cœur joie | | | |
|
nachahmen |
contrefaire
personne; imiter | | Verb | |
|
Anschluss-Sicherungsautomat -en m |
disjoncteur de branchement m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
unmittelbar nach |
au lendemain de | | | |
|
segeln nach |
faire voile sur | | Verb | |
|
nachdrucken |
Konjugieren réimprimer | | Verb | |
|
Dekl. entsprechender Anschluss ...anschlüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
borne homologue -s homologues f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
nach und nach |
peu à peu | | | |
|
links, nach links |
à gauche | | | |
|
nach Belieben |
à discrétion | | | |
|
nach Sonnenaufgang
Zeitangabe |
après le lever du soleil | | | |
|
nach und nach |
de proche en proche
locution adverbiale | | Adverb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2025 19:44:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 20 |