pauker.at

Französisch Deutsch handelte / spielte / trat ... auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auftreten irreg. se produireTheat.Verb
auf Umwegen de façon détournée
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
treten pédaler
vélo
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
als etw. auftreten irreg. présenter comme qc Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf den Tag genau jour pour jour
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf gut Glück au hasard
auf den ersten Blick; sofort à première vue
auf die Bremse treten irreg. appuyer sur le freinVerb
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
aufschütten remblayer Verb
(auf)lecken laper Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 22:47:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken