auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch eilte jmdm. zu Hilfe
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
belieben
beliebt
Beispiel:
1. es beliebt ihm zu ...
plaire
plu
Beispiel:
1. il lui plaît de ...
Verb
zählen
zu
zählen
zählte
(hat) gezählt
compter
parmi
compter
figurer
fig
figürlich
Verb
jemandem
zu
Hilfe
kommen
venir
à
la
rescousse
de
quelqu'un
unterstützen
unterstützte
unterstützt
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir
subvenu(e)
Verb
jmdm.
zu
Hilfe
eilen
eilte jmdm. zu Hilfe
(ist) jmdm. zu Hilfe geeilt
aller
au
secours
de
qn
Verb
zu
guter
Letzt
en
fin
de
compte
zu
Tode
betrübt
Befinden
la
mort
dans
l'âme
Redewendung
▶
Hilfe
f
assistance
f
Substantiv
▶
Hilfe
f
appui
m
Substantiv
Dekl.
Lebensmittelhändlerin
-nen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lebensmittelhändlerin
die
Lebensmittelhändlerinnen
Genitiv
der
Lebensmittelhändlerin
der
Lebensmittelhändlerinnen
Dativ
der
Lebensmittelhändlerin
den
Lebensmittelhändlerinnen
Akkusativ
die
Lebensmittelhändlerin
die
Lebensmittelhändlerinnen
Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante
de
l'alimentation
f
Komm.
Kommerz
,
Einzelh.
Einzelhandel
Substantiv
jmdm.
zu
Hilfe
eilen
eilte jmdm. zu Hilfe
(ist) jmdm. zu Hilfe geeilt
venir
en
aide
à
qn
venu(e) en aide à qn
Verb
zu
Besuch
en
visite
um
zu
pour
Dekl.
Erste
Hilfe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erste Hilfe
die
Genitiv
der
Ersten Hilfe
der
Dativ
der
Ersten Hilfe
den
Akkusativ
die
Erste Hilfe
die
premier
secours
m
Substantiv
ärztliche
Hilfe
f
assistance
de
médicin
f
Substantiv
jmdm.
zu
Hilfe
kommen
kam jmdm. zu Hilfe
(ist) jmdm. zu Hilfe gekommen
prêter
main-forte
ou
main
forte
à
qn
prêter
prêté(e)
Verb
jmdm.
zu
Hilfe
kommen
irreg.
jmdm. zu Hilfe kommen
kam jmdm. zu Hilfe
(ist) jmdm. zu Hilfe gekommen
venir
en
aide
à
qn
venu(e) en aide à qn
Verb
jmdn.
zu
Hilfe
eilen
eilte jmdn. zu Hilfe
(ist) jmdn. zu Hilfe geeilt
voler
au
secours
de
qn
voler
volait
volé(e)
Verb
jdm
dabei
helfen,
etw
zu
tun
aider
qn
à
faire
qc
für,
zu,
um
pour
Dekl.
Erste-Hilfe-Ausrüstung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erste-Hilfe-Ausrüstung
die
Erste-Hilfe-Ausrüstungen
Genitiv
der
Erste-Hilfe-Ausrüstung
der
Erste-Hilfe-Ausrüstungen
Dativ
der
Erste-Hilfe-Ausrüstung
den
Erste-Hilfe-Ausrüstungen
Akkusativ
die
Erste-Hilfe-Ausrüstung
die
Erste-Hilfe-Ausrüstungen
équipement
de
secours
m
Substantiv
im
Verhältnis
zu
par
rapport
à
Redewendung
im
Vergleich
zu
par
rapport
à
Redewendung
auprès
de
prép
[en
comparaison
de]
im
Vergleich
zu
auf
jmdm.
stoßen
(ist) auf jmdm. gestoßen
Konjugieren
buter
qn
buter
butait
buté(e)
Verb
zu
Dank
verpflichten
obliger
zu
jmdm
hin
vers
qn
zu
laut
trop
fort/e
Dekl.
Hausmeisterin
-nen
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hausmeisterin
die
Hausmeisterinnen
Genitiv
der
Hausmeisterin
der
Hausmeisterinnen
Dativ
der
Hausmeisterin
den
Hausmeisterinnen
Akkusativ
die
Hausmeisterin
die
Hausmeisterinnen
concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
Beruf
Beruf
Substantiv
▶
▶
zu
à
[conséquence]
▶
▶
zu
au
▶
▶
zu
trop
Dekl.
zu
übertragendes
Signal
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
zu übertragende Signal
die
zu übertragenden Signale
Genitiv
des
zu übertragenden Signals
der
zu übertragenden Signale
Dativ
dem
zu übertragenden Signal
den
zu übertragenden Signalen
Akkusativ
das
zu übertragende Signal
die
zu übertragenden Signale
signal
d'entrée
m
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Hilfe!
f
Ausruf
À
l'aide
!
Substantiv
Dekl.
humitärer
Einsatz
Einsätze
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
humanitäre Einsatz
die
humanitären Einsätze
Genitiv
des
humanitären Einsatzes
der
humanitären Einsätze
Dativ
dem
humanitären Einsatz[e]
den
humanitären Einsätzen
Akkusativ
den
humanitären Einsatz
die
humanitären Einsätze
Hilfe
mission
humanitaire
f
Substantiv
Hilfe!
f
Ausruf
Au
secours
!
Substantiv
Dekl.
obligatorisch
zu
belegende
Fächer
n, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
obligatorisch zu belegende Fach
die
obligatorisch zu belegenden Fächer
Genitiv
des
obligatorisch zu belegenden Fach[e]s
der
obligatorisch zu belegenden Fächer
Dativ
dem
obligatorisch zu belegenden Fach
den
obligatorisch zu belegenden Fächern
Akkusativ
das
obligatorisch zu belegenden Fach
die
obligatorisch zu belegenden Fächer
tronc
commun
m
uni
Universität
,
übertr.
übertragen
Substantiv
jmdm.
Hilfe
leisten
leistete jmdm. Hilfe
(hat) jmdm. Hilfe geleistet
prêter
la
main
à
qn
prêter
prêté(e)
Verb
jmdm.
Hilfe
leisten
leistete jmdm. Hilfe
(hat) jmdm. Hilfe geleistet
prêter
main-forte
ou
main
forte
à
qn
prêter
prêté(e)
Verb
jmdm.
etw.
zuschreiben
schrieb jmdm. etw. zu
(hat) jmdm. etw. zugeschrieben
prêter
qc
à
qn
prêter
prêté(e)
Verb
jmdm.
(zu
etw.)
gratulieren
jmdm. gratulieren
gratulierte jmdm.
(hat) jmdm. gratuliert
féliciter
qn
(de
qc)
féliciter
félicitait
félicité(e)
Verb
Zu
wie
vielen
Einheiten?
A
combien
d'unités?
(zu)
ungeniert
(/
locker)
antworten
Sprechweise
répondre
avec
désinvolture
Dekl.
Erste
Hilfe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erste Hilfe
die
Genitiv
der
Ersten Hilfe
der
Dativ
der
Ersten Hilfe
den
Akkusativ
die
Erste Hilfe
die
secourisme {m}: I. Erste Hilfe {f};
secourisme
m
Substantiv
jdn.
anregen
zu
tun
inciter
à
faire
qc.
sich
beeilen,
sich
bemühen
(zu)
s'empresser
(de
faire
qc.)
Eiweiß
zu
Schnee
schlagen
Zubereitung
battre
les
blancs
en
neige
Wie
kommt
man
zu
...?
Orientierung
Comment
est-ce
qu'on
va
à
...?
jmdm.
jemandem
etw.
zutragen
trug jmdm. etw. zu
(hat) jmdm. etw. zugetragen
rapporter
qc
à
qn
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
zu
tun
haben
mit
avoir
trait
à
Dekl.
der
Auftakt
zu
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Auftakt zu etw.
die
Auftakte zu etw.
Genitiv
des
Auftakt[e]s zu etw.
der
Auftakte zu etw.
Dativ
dem
Auftakt zu etw., {alt} Auftakte zu etw.
den
Auftakten zu etw.
Akkusativ
den
Auftakt zu etw.
die
Auftakte zu etw.
coup
d'envoi
de
qc
-s
m
Substantiv
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
jmdm.
etw.
zu
verstehen
geben
gab jmdm. etw. zu verstehen
(hat) jmdm. etw. zu verstehen gegeben
faire
comprendre
qc
à
qn
faire
fait
fait
suggérer
Verb
jmdm.
Schaden
zufügen
fügte jmdm. Schaden zu
(hat) jmdm. Schaden zugefügt
causer
un
préjudice
à
qn
causer
causait
causé(e)
Verb
gegenüber
jmdm.
nichts
zu
bestellen
haben
... nichts zu bestellen haben
hatte ... nichts zu bestellen
(hat) ... nichts zu bestellen
ne
rien
pouvoir
faire
face
à
qn
ne rien pouvoir faire ...
Verb
jmdm.
(zu)winken
jmdm. (zu)winken
winkte jmdm. (zu)
(hat) jmdn. (zu)gewunken
Nonverbales
faire
signe
à
qn
Verb
jmdm.
Schaden
zufügen
fügte jmdm. Schaden zu
(hat) jmdm. Schaden zugefügt
porter
préjudice
à
qn
porter
portait
porté(e)
Verb
jmdm.
Schaden
zufügen
fügte jmdm. Schaden zu
(hat) jmdm. Schaden zugefügt
causer
un
préjudice
à
quelqu'un
causer
causait
causé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 17:11:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
24
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X