pauker.at

Französisch Deutsch drückte den Abzug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
auf den Abzug drücken presser la détente Verb
drücken presser Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
abdrücken presser Verb
auf den jour pour jour
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
etw. ausdrücken presser qc Verb
etw. niederdrücken presser qc Verb
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Vorrang haben primer Verb
Dekl. Abzug
m

retenue {f}: I. Abzug {m}; II. {fig.} {modération} Mäßigung {f};
retenue sur le salaire
f
Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
den Brustkorb zerquetschen / eindrücken écraser la poitrine Verb
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
einen Knopf drücken appuyer sur un bouton Verb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
sich an jmdn. drücken se presser contre qn Verb
den Abzug betätigen presser la détente Verb
in den Schatten stellen éclilpser
jmdn. an sich drücken serrer qn contre son sein Verb
an den anderen Tagen les autres jours
auf den Tag genau jour pour jour
sich treffsicher ausdrücken s'exprimer de manière précise Verb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf die Tube drücken faire vinaigrefig, umgspVerb
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
auf die Tube drücken appuyer sur le champignon fig, umgspVerb
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
platt drücken / schlagen aplatir Verb
jmdm. die Hand drücken serrer la main à qn Verb
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
auf die Maustaste drücken appuyer sur le bouton de la souris inforVerb
nachdrucken Konjugieren réimprimer Verb
den gleichen ce même
ausdrucken lister statistique
lister {statistique}, {tableau}, imprimer {texte}
Verb
Abzug, Rabatt escompte m.
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
jemandem in den Rücken fallen fig
Konflikt
tirer dans le dos de qnfig
jmdn. seinen Stempel aufdrücken marquer qn de son empreinte Verb
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
Er ist bei den Mädchen beliebt.
Zwischenmenschliches, Sympathie
Il est populaire parmi les filles.
ausdrücken
traduire {verbe}: I. übersetzen; II. {fig.}, {übertragen} ausdrücken;
traduire Verb
Den Teufel werde ich tun! fam
Handeln, Ablehnung
Pour rien au monde, je ne ferai cela !
Ich habe vergeblich in den Wörterbüchern und im Internet gesucht.
Sprachenlernen
J'ai beau chercher dans des dictionnaires et sur Internet.
es war Liebe auf den ersten Blick c'était le coup de foudre
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.04.2025 13:21:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken