référence {f}: I. {allg.} (meist Plural) Referenz {f}, Referenz... (in zusammengesetzten Nomen) / Bericht {m}, Auskunft {f}; von einer Vertrauensperson gegebene Auskunft, die man als Empfehlung vorweisen kann; II. {übertragen, Fiktion, Rechtswort} Referenz {f} / Vertrauensperson {f}, die über jmdn. eine positive Auskunft geben kann; III. {Sprachwort}, { übertragen} Referenz {f} / Beziehung zwischen sprachlichen Zeichen und ihren Referenten in der außersprachlichen Wirklichkeit;
référence {f}: I. {allg.} (meist Plural) Referenz {f}, Referenz... (in zusammengesetzten Nomen) / Bericht {m}, Auskunft {f}; von einer Vertrauensperson gegebene Auskunft, die man als Empfehlung vorweisen kann; II. {übertragen, Fiktion, Rechtswort} Referenz {f} / Vertrauensperson {f}, die über jmdn. eine positive Auskunft geben kann; III. {Sprachwort}, { übertragen} Referenz {f} / Beziehung zwischen sprachlichen Zeichen und ihren Referenten in der außersprachlichen Wirklichkeit;
référence {f}: I. {allg.} (meist Plural) Referenz {f}, Referenz... (in zusammengesetzten Nomen) / Bericht {m}, Auskunft {f}; von einer Vertrauensperson gegebene Auskunft, die man als Empfehlung vorweisen kann; II. {übertragen, Fiktion, Rechtswort} Referenz {f} / Vertrauensperson {f}, die über jmdn. eine positive Auskunft geben kann; III. {Sprachwort}, { übertragen} Referenz {f} / Beziehung zwischen sprachlichen Zeichen und ihren Referenten in der außersprachlichen Wirklichkeit;
référence {f}: I. {allg.} (meist Plural) Referenz {f}, Referenz... (in zusammengesetzten Nomen) / Bericht {m}, Auskunft {f}; von einer Vertrauensperson gegebene Auskunft, die man als Empfehlung vorweisen kann; II. {übertragen, Fiktion, Rechtswort} Referenz {f} / Vertrauensperson {f}, die über jmdn. eine positive Auskunft geben kann; III. {Sprachwort}, { übertragen} Referenz {f} / Beziehung zwischen sprachlichen Zeichen und ihren Referenten in der außersprachlichen Wirklichkeit;