Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Entwicklung f
évolution Substantiv
Dekl. nachhaltige Entwicklung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
croissance durable f
Substantiv
Dahinwandern n neutrum , Sickern n neutrum , Entwicklung f
Entwicklung
cheminement m
Substantiv
unvorhersehbare Entwicklung der Konjunktur f
aléas de la conjoncture m
wirts Wirtschaft , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
in der Entwicklung / Entstehung
en vole de développement
nachhaltige Entwicklung f femininum , Nachhaltigkeit f
développement m maskulinum durable Substantiv
Entwicklung f femininum , Abwicklung f femininum , Aufwärtsentwicklung f
développement m
Substantiv
Technik zur Entwicklung von Konfigurationen f
technique pour faire évoluer les configurations f
techn Technik Substantiv
Dekl. kognitive Entwicklung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
développement cognitif {m}: I. kognitive Entwicklung {f} / Entwicklung all der Funktionen beim Kind, die zum Wahrnehmen eines Gegenstandes oder zum Wissen über ihn beitragen;
développement cognitif m
psych Psychologie , Päd Pädagogik Substantiv
Besonders dynamisch verlief die Entwicklung in den Mittellandkantonen, wo sich die grossen Agglomerationen befinden. www.admin.ch
Cette évolution a été particulièrement dynamique dans les cantons du Plateau où se trouvent les grandes agglomérations. www.admin.ch
Zurückgehen n neutrum , Rückgang m maskulinum , rückläufige Entwicklung f
régression f
Substantiv
Allein ein grösseres Gewicht der Raumplanung und ein konsequenter Einsatz ihrer Instrumente kann diese problematische Entwicklung bremsen. www.admin.ch
Seul un poids plus grand de l’aménagement du territoire et une mobilisation conséquente de ses instruments peut mettre un frein à cette évolution problématique. www.admin.ch
im Bau sein, in der Entwicklung / Herstellung sein Bau
être en construction Verb
Zum einen fügen sich die Arbeiten des BRP nahtlos in die Departementsstrategie des UVEK ein, die sich am Konzept der nachhaltigen Entwicklung orientiert. www.admin.ch
D'une part, les activités de l'OFAT s'insèrent parfaitement dans la stratégie départementale du DETEC, qui se fonde sur le principe du développement durable. www.admin.ch
Zum einen fügen sich die Arbeiten des BRP nahtlos in die Departementsstrategie des UVEK ein, die sich am Konzept der nachhaltigen Entwicklung orientiert. www.admin.ch
D'une part, les activités de l'OFAT s'insèrent parfaitement dans la stratégie départementale du DETEC, qui se fonde sur le principe du développement durable. www.admin.ch
Dekl. Prozess -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m};
processus m
Substantiv
Dekl. Verlauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m};
processus m
Substantiv
Andere kritisieren, das Vorsorgeprinzip schränke Forschung und Entwicklung unzulässig ein. www.admin.ch
Des voix critiques déplorent que le principe de précaution entrave indument la recherche et le développement. www.admin.ch
jdm ein ausreichendes Lebensniveau ermöglichen, um seine Entwicklung zu gewährleisten Hilfe
garantir un niveau de vie suffisant à qn pour assurer son développement
Die ursprüngliche Fertigung mechanischer Waagen ist der Entwicklung und Fertigung modernster Wägeelektronik gewichen. www.rhewa.com
La production initialement des balances mécaniques est cédée au développement et production d´une système de pesage électronique le plus moderne. www.rhewa.com
Schliesslich steht für die Entwicklung alternativer Energien mehr Zeit zur Verfügung. www.admin.ch
Elle disposera également de plus de temps pour développer les énergies de substitution. www.admin.ch
Dort wird die Raumplanung mit dem Dienst für Gesamtverkehrsfragen sowie mit den bisher im BUWAL angesiedelten Dossiers "Alpenkonvention" und "Nachhaltige Entwicklung" zu einem neuen Bundesamt für Raumordnung und Verkehrskoordination (Arbeitstitel) zusammengefasst. www.admin.ch
Il y formera, avec le Service d'étude des transports ainsi qu'avec les domaines "Convention alpine" et "Développement durable" qui relèvent aujourd'hui déjà de l'OFEFP, un nouvel Office fédéral de l'organisation du territoire et de la coordination des transports (dénomination provisoire). www.admin.ch
In beiden Verkehrsrichtungen waren Chemie-Pharma und Fahrzeuge für 90 Prozent der Entwicklung verantwortlich. www.admin.ch
La chimie-pharma ainsi que le secteur des véhicules ont généré 90% de la croissance dans les deux directions du trafic. www.admin.ch
Doch andere Länder investieren massiv in Bildung, Forschung und Entwicklung. Dies zeigt bereits erste Auswirkungen. www.admin.ch
Toutefois, les investissements massifs effectués par d'autres pays dans la formation, la recherche et le développement commencent à porter leurs fruits. www.admin.ch
Dekl. Schritt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n};
démarche f
Substantiv
Sie ist führend in der Entwicklung von spezialisierten Drohnen, insbesondere bei den kommerziell genutzten unbemannten Flugobjekten. www.admin.ch
Elle fait notamment figure de pionnière dans le développement de drones spécialisés, en particulier pour les aéronefs non habités utilisés à des fins commerciales. www.admin.ch
Die prekäre Sicherheitslage und Anfälligkeit für exogene Schocks stellen Risiken für die wirtschaftliche Entwicklung des Landes dar. www.admin.ch
En outre, la situation sécuritaire précaire et les chocs externes font peser d’importants risques sur les perspectives de développement de ce pays. www.admin.ch
Dekl. Höhepunkt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
point culminant {m}: I. {fig.} Kulminationspunkt {m} / Höhepunkt einer Laufbahn oder Entwicklung; II. {Astronomie} Kulminationspunkt {m} / höchster oder tiefster Stand eines Gestirns (beim Durchgang durch den Median);
point culminant m
fig figürlich Substantiv
Dekl. Ursprung m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
genèse {f}: I. Genese {f} / Enstehung {f}, Entwicklung {f}; II. Genese {f} / das Auftreten {n}, Aufkommen; III. {Religion} Genesis {f} / das Werden, das Entstehen, Ursprung {m} [alles Sein(s) / Ist/ Werden(s)]; {Religion} Schöpfung(gsgeschichte) {f}; {allg.} Schöpfung {f} / Natur {f};
genèse f
Substantiv
Diese Rückgänge sind durch die gute konjunkturelle und saisonale Entwicklung allein nicht vollständig erklärbar. www.admin.ch
Ce recul ne peut pas s’expliquer uniquement par l’évolution conjoncturelle et saisonnière positive enregistrée durant cette période. www.admin.ch
In vielen Bereichen hat die Schweiz Ansätze etabliert, die die drei Dimensionen der Nachhaltigen Entwicklung in ein Gleichgewicht bringen. www.admin.ch
Dans de nombreux domaines, la Suisse a établi des approches qui assurent un juste équilibre entre les trois dimensions du développement durable. www.admin.ch
Entwicklung -en f
processus {m}: I. Prozess {m} / Verlauf {m}, Ablauf {m}, Hergang {m}, Entwicklung {f}; II. {JUR} Prozess {m} / vor einem Gericht ausgetragener Rechtsstreit {m};
processus m
Substantiv
Dekl. Kontaktstudium n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
études de contact {f/pl}: I. Kontaktstudium {f} / weiterbildendes zusätzliches Studium, durch das bes. der Kontakt mit der Entwicklung der Wissenschaften hergestellt bzw. aufrechterhalten wird;
études de contact f, pl
Substantiv
prognostizieren prognostiquer {Verb}: I. prognostizieren / voraussagen, vorhersagen, Vorwissen haben; eine Prognose über etwas stellen, den voraussichtlichen Verlauf einer zukünftigen Entwicklung vorhersagen;
prognostiquer Verb
Dekl. Orthogenese -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
orthogenèse {f}: I. {Biologie} Orthogenese {f} / Form einer stammesgeschichtlichen Entwicklung bei einigen Tiergruppen oder auch Organen, die in gerader Linie von einer Ursprungsform bis zu einer höheren Entwicklungsstufe verläuft;
orthogenèse f
biolo Biologie Substantiv
Nebst den Rahmenbedingungen ist auch eine gezielte Innovationsförderung zentral, denn eine nachhaltige Entwicklung braucht viele neue Lösungsansätze. www.spirit.bfh.ch
À côté des conditions-cadre, il est aussi essentiel d’encourager des innovations ciblées, car un développement durable requiert de nouvelles solutions. www.spirit.bfh.ch
Dekl. Konnektionismus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connectionisme {m}: I. Konnektionismus {m} / Neuroinformatik, die sich mit der Entwicklung künstlicher neuronaler Netze zur Simulation von künstlicher Intelligenz befasst;
connectionisme m
infor Informatik Substantiv
Es wird eine für die weitere Entwicklung der Wirtschaftsbeziehungen und der steuerlichen Zusammenarbeit zwischen den beiden Staaten förderliche Rechtssicherheit schaffen.
Celle-ci garantira une sécurité juridique propice au développement des relations économiques bilatérales et à la poursuite de la coopération fiscale entre les deux États.
Forschung und Entwicklung haben somit im Masterplan Cleantech Schweiz des Bundes und in der Cleantech Strategie Schweiz von swisscleantech einen hohen Stellenwert. www.spirit.bfh.ch
La recherche et le développement sont, de cette manière, d’une grande importance dans le Masterplan Cleantech Suisse de la Confédération et dans la Stratégie Cleantech Suisse. www.spirit.bfh.ch
Die bereits in der ersten Hochrechnung festgestellte Entwicklung hin zu einem besseren Ergebnis hat sich leicht akzentuiert. www.admin.ch
L’amélioration du résultat déjà constatée lors de la première extrapolation s’est légèrement accentuée. www.admin.ch
voraussagen prognostiquer {Verb}: I. prognostizieren / voraussagen, vorhersagen, Vorwissen haben; eine Prognose über etwas stellen, den voraussichtlichen Verlauf einer zukünftigen Entwicklung vorhersagen;
prognostiquer Verb
▶ Dekl. Gleis -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vole {f}: I. Weg {m}; II. {chemin de fer} Gleis {n}; III. {autoroute} Fahrbahn {f}, Fahrspur, ...spur, ...bahn (in zusammengesetzten Nomen); IV. {auto largeur} Spurweite {f}; V. ...straße (in zusammengesetzten Nomen); VI. {in Redewendungen} Entstehung {f}, das Entstehen {n}, Entwicklung {f};
vole f
Substantiv
Die Schweiz wird am Hochrangigen Politischen Forum für nachhaltige Entwicklung der UNO (HLPF) im Juli 2018 ihren Länderbericht präsentieren. www.admin.ch
La Suisse présentera son rapport national en juillet 2018, lors du Forum politique de haut niveau sur le développement durable de l’ONU. www.admin.ch
vorhersagen prognostiquer {Verb}: I. prognostizieren / voraussagen, vorhersagen, Vorwissen haben; eine Prognose über etwas stellen, den voraussichtlichen Verlauf einer zukünftigen Entwicklung vorhersagen;
prognostiquer Verb
Forschung und Entwicklung an der AFHB Für die Forschung und Entwicklung solch neuartiger Antriebssysteme ist eine interdisziplinäre Zusammenarbeit verschiedener Spezialisten unabdingbar. www.spirit.bfh.ch
Recherche et développement au AFHB Une collaboration interdisciplinaire entre spécialistes est indispensable dans les domaines de recherche et de développement de ce genre de propulseurs innovants. www.spirit.bfh.ch
In anderen Sektoren besteht gemäß dem Zwischenbericht des Bundesrates über die Umsetzung der Strategie „Nachhaltige Entwicklung in der Schweiz“ noch Handlungsbedarf. www.admin.ch
Dans d’autres secteurs des efforts doivent encore être faits, selon le rapport intermédiaire du Conseil fédéral sur la mise en œuvre de la stratégie «le développement durable en Suisse ». www.admin.ch
Der Teilindex zur erwarteten Entwicklung der eigenen finanziellen Lage liegt bei Punkten und damit nahe am langjährigen Mittelwert (2 Punkte). www.admin.ch
Le sous-indice concernant l’évolution attendue de la situation financière s’établit à point et est ainsi proche de la moyenne pluriannuelle (2 points). www.admin.ch
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; -gang, -gänge (in zusammengesetzten Wörtern) II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n};
démarche f
Substantiv
So kann beispielsweise in der Landwirtschaft mittels Drohnen die Entwicklung von Nutzpflanzen auf den Feldern überprüft werden, um die Bewirtschaftung zu optimieren. www.admin.ch
Elle permet par exemple en agriculture de vérifier grâce à des drones l'évolution de plantes utiles dans les champs afin d'optimiser leur exploitation. www.admin.ch
In der Schweiz machen Aktivitäten und Projekte auf das Potenzial des Kulturerbes für eine demokratische und nachhaltige Entwicklung der Gesellschaft aufmerksam. www.admin.ch
Les activités et projets prévus en Suisse mettent en évidence le rôle que peut jouer le patrimoine culturel pour un développement démocratique et durable de la société. www.admin.ch
Die Industrieunternehmen schauen weiterhin zuversichtlich in die Zukunft und erwarten auch mit Blick auf das Auslandsgeschäft eine solide Entwicklung. www.admin.ch
Les entreprises industrielles continuent de se montrer optimistes pour l’avenir et s’attendent à une progression solide de leurs activités commerciales internationales. www.admin.ch
Ein integratives Konzept nachhaltiger Entwicklung Die genauen Szenarien der zukünftigen Mobilität kennt niemand, und man ist geneigt zu sagen «zum Glück». www.spirit.bfh.ch
Un concept intégratif du développement durable Personne ne connaît les scénarios exacts de la future mobilité et on aurait tendance à ajouter «heureusement». www.spirit.bfh.ch
Dekl. Konjunkturindikator ...oren m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indicateur de conjoncture {m}: I. Konjunkturindikator {m} / Kennzahl, die den Zustand und die Entwicklung der gesamtwirtschaftlichen Konjunktur abbilden könnte / soll (könnte und soll / sollte heißt im Deutschen niemals, das dieses auch ist);
indicateur de conjoncture m
wirts Wirtschaft Substantiv
Die Schweizer Ostzusammenarbeit setzt sich in der Ukraine für deren inneren Zusammenhalt, inklusive demokratische Regierungsführung und eine nachhaltige soziale und wirtschaftliche Entwicklung ein. www.admin.ch
La coopération avec l'Europe de l'Est s’engage en Ukraine pour la cohésion nationale, une gouvernance démocratique inclusive ainsi qu’un développement économique et social durable. www.admin.ch
Die Entwicklung von Genome Editing ist Auslöser einer neuen kontroversen Diskussion, wie die Anwendung solcher Verfahren in der Umwelt reguliert werden soll. www.admin.ch
Le développement de l’édition génomique déclenche une nouvelle controverse sur la manière dont il convient de réglementer l’utilisation de ces procédés dans l’environnement. www.admin.ch
Produktmanagement n
management de produits {m}: I. Produktmanagement {n} / vor allem in der Konsumgüterindustrie übliche Betreuung der Produkte von der Entwicklung über die Produktion bis zur Einführung im Markt;
management de produits m
wirts Wirtschaft , Komm. Kommerz Substantiv
Pädulinguistik f
pédolinguistique {Adj.}: I. Pädolinguistik {f} / Zweig der Linguistik, der sich mit den Stadien des Spracherwerbs und der systematischen Entwicklung der Kindersprache befasst (ohne Klärung und ohne etwaigen / einzigen Beweis);
pédolinguistique f
lingu Linguistik Substantiv
Für die Entwicklung von Systemlösungen sind weiter Pilot- und Demonstrationsanlagen wichtig, um die Funktionalität unter Beweis zu stellen und die Visibilität von Schweizer Cleantech zu fördern. www.spirit.bfh.ch
Pour le développement des solutions systémiques, les sites pilotes et de démonstration sont importants afin de prouver leur fonctionnalité et de favoriser la visibilité de Cleantech Suisse. www.spirit.bfh.ch
Dekl. Entwicklung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mise au point f
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:02:47 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4