Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Daten zur Person n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lebenslauf
état civil m
curriculum vitae
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
zur Erinnerung
pour rappel Redewendung
zur Abstimmung kommen
être mis aux voix Verb
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rapport temps de propagation-affaiblissement m
techn Technik Substantiv
die Liebe zur Musik
l'amour de la musique
zur Entrüstung scandale {m}: I. Skandal {m} / Krach {m}, Lärm {m}; II. Skandal {m} / Aufsehen erregendes Ereignis; Entrüstung {f}; Ärgernis {n};
au grand scandale de
Zur Erinnerung, ...
Pour mémoire, ...
à demi
zur Hälfte f
Substantiv
zur Unzeit
hors de propos Adjektiv, Adverb
zur Zeit
ara Provençal
Adverb
zur Unzeit
à contretemps Adjektiv, Adverb
zur Unterstützung
à l’appui
zur Halbzeit
à la mi-temps football
zur Zeit
à l'heure actuelle
zur Kenntnisnahme
pour information
zur Auswahl
au choix
zur Zeit
pour l'heure
zur Zeit
actuellement
zur Zeit
lors de
familienergänzende Kinderbetreuung
accueil extra-familial pour enfants
Dekl. Beihilfe zur Kinderbetreuung -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mit dem eigenen Papier erzeugter Wert , der in Form von Buchgeld zur Verfügung durch angestellte Mitarbeiter eines Dienstleistungsunternehmens in Form eines Büros , Agentur meist in Centern der jeweiligen Stadt zur Verfügung gestellt wird
aide à l'emploi d'une assistante maternelle agrée AFEAMA f
pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Agenda Agenda Substantiv
Dekl. Schleifenkreislauf zur Endschaltung ...kreisläufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
terminaison de circuits sur ligne de poste f
techn Technik Substantiv
zur festgesetzten Zeit
à jour fixe
zur Fußgängerzone werden
devenier piéton,ne
zur Tat schreiten Handeln
passer à l'action
zur Arbeit gehen
aller au travail
zur Sprache bringen
évoquer
bis zur Ampel
jusqu'au feu Adjektiv, Adverb
Pilotwelle zur Synchronisierung -n f
onde pilote de synchronisation -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Praktikum zur Vorlesung ...ka n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
travaux pratiques TP m, pl
uni Universität Substantiv
notfalls, zur Not
à la rigueur
beiseite, zur Seite
de côté Adverb
Modul zur Nachrichtenverteilung n
module de distribution de messages m
techn Technik Substantiv
zur Geltung bringen
rendre hommage á qn
ungelegen, zur Unzeit
à contretemps Adjektiv, Adverb
ungelegen, zur Unzeit
mal à propos Adverb
zur richtigen Zeit
à propos Adjektiv, Adverb
zur gleichen Zeit
en même temps
zur/als Belohnung
en guise de récompense
zur Kenntnis genommen
pris connaissance de Adjektiv, Adverb
zur Adoption freigeben
faire adopter un enfant
zur Unzeit, ungelegen
mal à propos
zur Versteigerung kommen
être mis/-e aux enchères
zur Zeit, momentan
momentanément adv Adverb
zur Schule gehen
aller à l'école
zur Versteigerung kommen
être mis,-e aux enchères
zur Oper gehen f
Musik
devenir chanteur d'opéra, devenir cantatrice d'opéra m
Substantiv
zur Familie gehören
être de la famille
Nur zur Erinnerung, ...
Juste pour mémoire, ...
zur Hand haben
avoir sous la main
Dekl. direkte Signalleitung zur Vermittlungskraft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
appel de l'opératrice par bouton-poussoir m
techn Technik Substantiv
Gehst du zur Schule?
Vas-tu à l'école ?
zur Sache gehen fig figürlich Handeln
en venir au fait fig figürlich Redewendung
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Glückwünsche
Félicitations pour vos noces d'argent !
zur Karikatur machen
caricaturer Verb
zur Sprache bringen irreg.
mettre sur le tapis übertr. übertragen Verb
Gerät zur stabilisierten Stromversorgung n
alimentation stabilisée f
übertr. übertragen , elektriz. Elektrizität Substantiv
Gerät zur stabilisierten Elektrizitätsversorgung f
alimentation stabilisée f
übertr. übertragen , elektriz. Elektrizität Substantiv
zur Sache kommen irreg.
entrer dans le vif du sujet fig figürlich Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 17:39:14 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16