pauker.at

Französisch Deutsch Übertragungsverlust im freien Raum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e
m
affaiblissement de transmission en espace libre
m
technSubstantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
Dekl. Übertragungsverlust im freien Raum -e
m
affaiblissement de transmission en espace libre
m
technSubstantiv
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Leistungsverstärkung im freien Raum -en
f
gain en puissance en espace libre
m
Substantiv
Feld im freien Raum -er
n
champ rayonné en espace libre
m
Substantiv
Dekl. Übertragung im freien Raum -en
f
transmission en espace libre
f
technSubstantiv
Dekl. Mikrowellenfenster im freien Raum -
n
fenêtre de micro-ondes en espace libre
f
technSubstantiv
im Akkord à la tâche
umschlossener Raum
m
enceinte
f
Substantiv
im Freien en plein air
im Norden dans le nord
im Moment au moment
im Freien en plein airAdverb
im Morgengrauen au petit matin
im Freien au grand air
im übrigen au surplus
im Flug à la volée
im Amt en place
Ausbreitung von Mikrowellen im freien Raum
f
propagation hyperfréquence en espace libre
f
technSubstantiv
im guten Sinn en bonne partAdverb
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im Norden von dans le nord de
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im Auftrag von pour le compte de
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im Freien übernachten coucher à la belle étoile
Raum
m
espace
m
Substantiv
Raum
m
local
m
Substantiv
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
Dekl. kompakter Raum ... Räume
m
espace compact
m
Substantiv
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
Im Raum war es mucksmäuschenstill. Dans la salle, on aurait entendu voler une mouche.
unter freiem Himmel, im Freien à la belle étoile
Aktivitäten f,pl im Freien activités f,pl de plein airSubstantiv
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
im Prinzip en principeAdverb
im Zweifelsfall
Skepsis
en cas de douteAdverb
im Verhältnis toutes proportions gardéesAdjektiv, Adverb
im Angebot en promotionAdjektiv
im Juli
Monat
en juillet
mois
Adjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 22:47:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken