| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
familiär |
familial, -e, -aux | | | |
|
Dekl. Briefkasten ...kästen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
boîte aux lettres f | | Substantiv | |
|
an den Zitzen saugen |
téter aux tétines | | Verb | |
|
Platz für die Jugendlichen |
place aux jeunes | | | |
|
Stücklohn ...löhne m |
salaire aux pièces -s m | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Feinstaubbelastung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pollution aux particules f | neuzeitl.neuzeitlich, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
a + les |
aux | | | |
|
die überzogenen Mandeln |
les drageés aux amandes | | | |
|
medizinisch |
médical, -e, -aux, -es | | | |
|
zur Abstimmung kommen |
être mis aux voix | | Verb | |
|
im ganzen Land |
aux quatre coins du pays | | | |
|
Dekl. Versendungskosten pl |
participation aux frais d'envoi f | | Substantiv | |
|
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugsumgangssprachlich |
mettre (/ jetter) qc aux oubliettes | | | |
|
Dekl. Einmachglas n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bocal -aux m | | Substantiv | |
|
die Quellen auswerten |
puiser aux sorces | | Verb | |
|
vor die Füße |
aux pieds | | | |
|
die Quellen studieren |
puiser aux sorces | übertr.übertragen | Verb | |
|
die Quellen auswerfen irreg. |
puiser aux sorces | | Verb | |
|
Auf das Brautpaar!
Heirat |
Aux mariès ! | | | |
|
Dekl. Website, Webseite -s, -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
site web m | | Substantiv | |
|
in der Klemme |
aux abois | | | |
|
die Quellen lesen irreg. |
puiser aux sorces | übertr.übertragen | Verb | |
|
lauthals / schallend lachen
|
rire aux éclats | | Verb | |
|
Dekl. Abschlussprüfer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commissaire aux comptes {mf}: I. Wirtschaftsprüfer {m}, Abschlussprüfer {m}; |
commissaire aux comptes m | | Substantiv | |
|
Charlotte mit Walderdbeeren |
la charlotte aux fraises des bois | | | |
|
Ich habe Zahnschmerzen |
J’ai mal aux dents f, plfemininum, plural | | | |
|
seine Mailbox leeren |
relever sa boîte aux lettres [électronique] | | Verb | |
|
seinen Eltern auf der Tasche liegen ugsumgangssprachlich
Familie, Geld |
vivre aux crochets de ses parents | | | |
|
an der äußersten Grenze |
aux confins de | | | |
|
knöcheltief |
jusqu'aux chevilles | | | |
|
mit rot gefärbten Haaren |
aux cheveux rouges | | | |
|
kegeln
Spiele |
jouer aux quilles | | Verb | |
|
Schach spielen
Spiele |
jouer aux échecs | | | |
|
normkonform |
conforme aux normes | | Adjektiv | |
|
Geräteturnen n, pl |
exercices aux agrès m | | Substantiv | |
|
Dekl. Stoßfestigkeit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
résistance aux chocs f | | Substantiv | |
|
blauäugig |
aux yeux bleus | | Adjektiv | |
|
bedürfnisgerecht |
adapté aux besoins | | | |
|
Laternenumzug m |
défilé aux lampions m | | Substantiv | |
|
Apfelstrudel m
Gebäck |
strudel aux pommes m | | Substantiv | |
|
auf der Lauer sein (/ liegen) |
être aux aguets | | | |
|
ins Heu gehen |
aller aux foins | | | |
|
Kräuterbad n
Körperpflege |
bain aux herbes m | | Substantiv | |
|
kaufmännisch |
commercial/e/aux | | | |
|
Kerzenbeleuchtung -en f |
éclairage aux bougies m | | Substantiv | |
|
Viehmarkt m |
foire aux bestiaux f | | Substantiv | |
|
Wachtel mit Trauben f
Speisen |
caille aux raisins f | | Substantiv | |
|
so gegen figfigürlich, so um.. herum |
aux alentours de | figfigürlich | | |
|
Linsensuppe f
Suppe |
soupe aux lentilles f | | Substantiv | |
|
Apfeltasche f |
chausson aux pommes m | | Substantiv | |
|
Boccia (/ Boule, Pétanque) spielen |
jouer aux boules | | | |
|
auf der Toilette sein |
être aux cabinets | | | |
|
Dekl. Versteigerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vente aux enchères f | | Substantiv | |
|
Dekl. Rattengift n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mort-aux-rats | | Substantiv | |
|
Dekl. Infektionsabwehr -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gesundheit |
résistance aux infections f | medizMedizin, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
in alle Winde verstreuen |
disperser aux quatre vents | | Verb | |
|
(World Wide) Web n
Internet |
toile (d'araignée mondiale) f | | Substantiv | |
|
Hexenjagd f |
chasse aux sorcières | | Substantiv | |
|
Eierkuchen, Eierquiche ffemininum m |
quiche aux œufs f | culinkulinarisch | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 10:24:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 9 |