I. a) singhiozzare b) gemere, sospirare c) lagnarsi, lamentarsi d) gridare e)piagnucolare; {Deutsch} I. a) schluchzen b) stöhnen, c) sich beschweren / sich beklagen d) schreien e) wimmern; be nāl dar āmadan ﺑﻪ ﻧاﻝ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ / nāl (sar) kardan ﻧاﻝ (ﺳﺳﺭ) ﻛﺭﺩﻦ ;
I. a) singhiozzare b) gemere, sospirare c) lagnarsi, lamentarsi d) gridare e) piagnucolare; {Deutsch} I. a) schluchzen b) stöhnen, c) sich beschweren / sich beklagen d) schreien e) wimmern; be nāl dar āmadan ﺑﻪ ﻧاﻝ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ / nāl (sar) kardan ﻧاﻝ (ﺳﺳﺭ) ﻛﺭﺩﻦ ;
I. a) singhiozzare b) gemere, sospirare c) lagnarsi, lamentarsi d) gridare e) piagnucolare; {Deutsch} I. a) schluchzen b) stöhnen, c) sich beschweren / sich beklagen d) schreien e) wimmern; be nāl dar āmadan ﺑﻪ ﻧاﻝ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ / nāl (sar) kardan ﻧاﻝ (ﺳﺳﺭ) ﻛﺭﺩﻦ ;
I. a) singhiozzare b) gemere, sospirare c) lagnarsi, lamentarsi d) gridare e)piagnucolare; {Deutsch} I. a) schluchzen b) stöhnen, c) sich beschweren / sich beklagen d) schreien e) wimmern; be nāl dar āmadan ﺑﻪ ﻧاﻝ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ / nāl (sar) kardan ﻧاﻝ (ﺳﺳﺭ) ﻛﺭﺩﻦ ;
I. a) singhiozzare b) gemere, sospirare c) lagnarsi, lamentarsi d) gridare e)piagnucolare; {Deutsch} I. a) schluchzen b) stöhnen, c) sich beschweren / sich beklagen d) schreien e) wimmern; be nāl dar āmadan ﺑﻪ ﻧاﻝ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ / nāl (sar) kardan ﻧاﻝ (ﺳﺳﺭ) ﻛﺭﺩﻦ ;
I. a) singhiozzare b) gemere, sospirare c) lagnarsi, lamentarsi d) gridare e) piagnucolare; {Deutsch} I. a) schluchzen b) stöhnen, c) sich beschweren / sich beklagen d) schreien e) wimmern; be nāl dar āmadan ﺑﻪ ﻧاﻝ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ / nāl (sar) kardan ﻧاﻝ (ﺳﺳﺭ) ﻛﺭﺩﻦ ;
{Italiano}: I. a) diventare floscio, afflosciarsi b) andare in rovina
{Deutsch}: I. a) erschlaffen b) zugrunde gehen c) sich [als] unfähig erweisen [etwas zu tun];
{Italiano}: I. a) diventare floscio, afflosciarsi b) andare in rovina
{Deutsch}: I. a) erschlaffen b) zugrunde gehen c) sich [als] unfähig erweisen [etwas zu tun];
{Italiano}: I. a) diventare floscio, afflosciarsi b) andare in rovina
{Deutsch}: I. a) erschlaffen b) zugrunde gehen c) sich [als] unfähig erweisen [etwas zu tun];
{Italiano}: I. a) diventare floscio, afflosciarsi b) andare in rovina
{Deutsch}: I. a) erschlaffen b) zugrunde gehen c) sich [als] unfähig erweisen [etwas zu tun];
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ :
{Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale;
{Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
alternative Schreibweisen: xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ [ḵoš āmadan / khosh âmadan; x = ḵ / kh wie ch im Deutschen im Wort Dach, Ach!; š = sh, wie im Deutschen im Wort Schule (sch)]