pauker.at

Persisch Deutsch Last

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
jemandes Last(en) tragen irreg.
. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ Verb
sich aufbürden reflexiv
1. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦVerb
unfreiwillig dienen
1. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen, unfreiwillig dienen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦVerb
sich aufhalsen reflexiv
1. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen, unfreiwillig dienen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦVerb
Dekl. Last -en
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Last -en
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bār ﺑاﺭSubstantiv
bei jemanden ungebeten / unerwünscht sein (als ungeladener Gast)
1. jemandes Last tragen, jemanden unfreiwillig dienen 2 (als Gast) ungeladen / unerwünscht ungebeten bei jemanden sein 3. jemanden Unruhe (ver)schaffen / bei jemanden Unruhe stiften; sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, sar bâre kasî shodan, sar bâre kasi schodan]
sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦVerb
jemanden unfreiwillig dienen
1. jemandes Last tragen, jemanden unfreiwillig dienen 2 (als Gast) ungeladen / unerwünscht ungebeten bei jemanden sein 3. jemanden Unruhe (ver)schaffen / bei jemanden Unruhe stiften; sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, sar bâre kasî shodan, sar bâre kasi schodan]
sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ Verb
jemandes Last tragen
1. jemandes Last tragen, jemanden unfreiwillig dienen 2 (als Gast) ungeladen / unerwünscht ungebeten bei jemanden sein 3. jemanden Unruhe (ver)schaffen / bei jemanden Unruhe stiften; sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, sar bâre kasî shodan, sar bâre kasi schodan]
sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ Verb
jemanden Unruhe (ver)schaffen / bei jemanden Unruhe stiften
1. jemandes Last tragen, jemanden unfreiwillig dienen 2 (als Gast) ungeladen / unerwünscht ungebeten bei jemanden sein 3. jemanden Unruhe (ver)schaffen / bei jemanden Unruhe stiften; sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, sar bâre kasî shodan, sar bâre kasi schodan]
sar bāre kasī šodan ﺳﺭﺑاﺭ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦVerb
auf einen Schlag
bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. Mal {n} II. einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f}
be yek bār ﺑﻪ ﻳﻙ ﺑاﺭRedewendung
zugleich
bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. Mal {n} II. einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f}
be yek bār ﺑﻪ ﻳﻙ ﺑاﺭ
aufeinmal
bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. Mal {n} II. einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f}
be yek bār ﺑﻪ ﻳﻙ ﺑاﺭAdverb
Dekl. Härte
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Elend
n

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Schwere
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Festigkeit -en
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Grausamkeit -en
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Gefahr -en
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Heftigkeit -en
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Schwierigkeit -en
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Unglück -e
n

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) -e
n

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Not Nöte
f

1. a) Schwierigkeit {f} b) Schwere {f}, Härte {f}, Last {f} b) Festigkeit {f}, Heftigkeit {f} c) Grausamkeit {f}, Unglück {n}, Gefahr {f}, Not {f}, Elend d) Missgeschick (alte Schreibung Mißgeschick) {n}; saxtī ﺳﺧﺗﯽ ; Synonym zu saxtī ﺳﺧﺗﯽ : ranj ﺭﻧﺞ ;
saxtī ﺳﺧﺗﯽSubstantiv
Dekl. Art oder Weise
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bāre ﺑاﺭﻩSubstantiv
Dekl. Sache -n
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) {m} VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bāre ﺑاﺭﻩSubstantiv
Dekl. Ladung -en
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bār ﺑاﺭSubstantiv
Dekl. Fracht -en
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bār ﺑاﺭSubstantiv
Dekl. Angelegenheit -en
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bāre ﺑاﺭﻩSubstantiv
Dekl. Entgelt -e
n

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bâre ﺑاﺭﻩSubstantiv
Dekl. (Leibes)frucht -...früchte
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bār ﺑاﺭSubstantiv
Dekl. Belastung -en
f

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bār ﺑاﺭSubstantiv
Dekl. Mal -e
n

bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. a) Mal {n}, Art {f}, Weise {f}, Sache {f}, Angelegenheit {f} I. b) einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} V. bār ﺑاﺭ : Audienz {f}, Empfang {m}, Zutritt {m}, Einlass (Einlaß alte Schreibung) VI. bāre ﺑاﺭﻩ (ausgezeichnetes) Pferd {n} VII. bāre ﺑاﺭﻩ Entgelt {n}
bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:09:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken