pauker.at

Dari Deutsch (hat) ein Gelübde abgelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschDariKategorieTyp
ein Gelübde ablegen
nodūr kardan [d = ḏ; noḏūr; nodûr / noduur]
nodūr kardan Verb
paar, ein dschora, dschoft
Konjugieren nehmen irreg. gereftan Verb
bisschen, ein kame
noch ein Mal jak bâre diegar
scheinen -
ba nezār xwordan ﺑﻪ ﻧﻇاﺭ ﺧﻭﺭﺩﻦ [xw = khw / khv]
ba nezār xwordan ﺑﻪ ﻧﻇاﺭ ﺧﻭﺭﺩﻦ Verb
jemand, ein gewisser
Persisch: yekī; Kurdisch: yekî
yakē
jemand
(wörtlich: ein jemand; einer); Kurdisch: yek kes
yak-kas
billigen transitiv
Persisch: pasandīdan
Synonym:1. Billigung {f}
2. lobenswert, angenehm {Adj.}
pesandīdan Dari, pasandīdan Persisch
Synonym:1. pesand
2. pesand {Adj.}
Verb
schätzen (Wert, Billigung) transitiv
Persisch: pasandīdan
Synonym:1. Billigung {f}
2. angenehm, lobenswert
pesandīdan Dari, pasandīdan Persisch
Synonym:1. pesand
2. pesand {Adj.}
Verb
einzig, allein, eins
(nur einmal vorkommend, alleinig, einzig, nur ein = eins); Persisch: yek-tan
yak-tanAdjektiv
ein wenig
yak-xorde [yak-ḵorde / yak-khorde]; Persisch: yek-xorda [yek-ḵorda / yek-khorda]
yak-xorde
ausatmen
I. espirare II. parlare; {Deutsch}: I. ausatmen II. sprechen; nafas bar āvardan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ
nafas bar āvordan ﻧﻓﺱ ﺑﺭ آﻭﺭﺩﻦ Verb
Ohr Ohren
n

Die Buchstabenreihenfolge "oa" ist möglichst als ein Buchstabe zu lesen, sowie "Boah"
Goosch Gosch-hoaSubstantiv
Stimme
f

"Ss" wie "dass" aussprechen. Ein "S" als Anfangsbuchstabe im Deutschen meist stärker betont wie "sehr"
SsadoaSubstantiv
Dekl. Meinung -en
f

1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ
neẓār ﻧﻇاﺭSubstantiv
Dekl. Ansicht -en
f

1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ
neẓār ﻧﻇاﺭSubstantiv
Dekl. Beobachter -
m

1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâra] Persisch: naẓāre ﻧﻇاﺭﻩ
neẓāra ﻧﻇاﺭﻩSubstantiv
auswählen fig. transitiv
Persisch: pasandīdan
Synonym:1. auswählen, nach eigenem Geschmack gewählt haben, (etwas) gutheißen haben, schätzen, billigen, geeignet halten
pesandīdan Dari, pasandīdan Persisch
Synonym:1. pesandīdan
Verb
Dekl. Blick -e
m

1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓār ﻧﻇاﺭ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâr] Persisch: naẓār ﻧﻇاﺭ
neẓār ﻧﻇاﺭSubstantiv
Dekl. Asphalt -e
m

Asphalt (angegeben als gr.-lat.-franz.) = unzerstörbar, hier Asphalt für ein Gemisch aus Bitumen und Mineralstoffen, das besonders als Straßenbelag verwendet wird; esfālt اﺳﻓاﻟﺕ ;
esfālt اﺳﻓاﻟﺕSubstantiv
hervorbringen irreg.
1. heranbringen, hervorbringen, herbeibringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, hervorziehen; bar âvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Präsensform, bar âvor- -ﺑﺭ اﻭﺭ
bar âvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
heranbringen
1. heranbringen, hervorbringen, herbeibringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (heraus)ziehen, hervorziehen; bar âvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Präsensform, bar âvor- -ﺑﺭ اﻭﺭ
bar âvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
geeignet halten (etwas oder jemanden für geeignet halten) transitiv
geeignet halten (etwas für geeignet halten oder jemanden für geeignet halten; + Präp.); Persisch: pasandīdan
Synonym:1. 1. auswählen, nach eigenem Geschmack gewählt haben, (etwas) gutheißen haben, schätzen, billigen, geeignet halten
pesandīdan
Synonym:1. pesandīdan {Verb}
Verb
Zuschauer -
m

1. Blick, Meinung, Ansicht; Berücksichtigung, Blickpunkt; neẓāra ﻧﻇاﺭﻩ [ẓ = stimmhaftes s, weist auf ein Lehnwohrt hin, alternative Schreibung nezâra] Persisch: naẓāre
neẓāra ﻧﻇاﺭﻩSubstantiv
wirklich machen
1. heranbringen, hervorbringen, herbeibringen, (heraus)stoßen, (heraus)nehmen, (hervor)ziehen, herausziehen 2. ausführen, erfüllen, wirklich machen; bar âvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Präsensform: bar âvor- -ﺑاﺭ أَﻭﺭ ; Persisch: bar âvardan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ
bar âvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
Heiterkeit -en
f

I. Heiterkeit {f}, Freude {f}, Jubel {m}, Munterkeit {f}, Frische {f} (Esprit {m}); nešāt ﻧﺷاﻁ [š = sh / sch ausgesprochen, t = t /ﻁ weist auf ein Lehnwort hin, alternative Schreibung neshât]
nešāt ﻧﺷاﻁSubstantiv
Freude -n
f

I. Heiterkeit {f}, Freude {f}, Jubel {m}, Munterkeit {f}, Frische {f} (Esprit {m}); nešāt ﻧﺷاﻁ [š = sh / sch ausgesprochen, t = t /ﻁ weist auf ein Lehnwort hin, alternative Schreibung neshât]
nešāt ﻧﺷاﻁSubstantiv
Jubel
m

I. Heiterkeit {f}, Freude {f}, Jubel {m}, Munterkeit {f}, Frische {f} (Esprit {m}); nešāt ﻧﺷاﻁ [š = sh / sch ausgesprochen, t = t /ﻁ weist auf ein Lehnwort hin, alternative Schreibung neshât]
nešāt ﻧﺷاﻁSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 14:24:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken