pauker.at

Esperanto Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperantoTürkisch [-]Portugiesisch [-]Französisch [-]Polnisch [-]Spanisch [-]Kurdisch [-]Niederländisch [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.


test
testbom diaBonjourdzień dobrybuenos diasRoj baş
goeden dag
goeie dagDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Comment vas-tu ? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.¿Cómo estás? Bien.Tu çawani? Başim.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.Ale to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Bonan matenon.Bonjour.Dzień dobry.Buenos días.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Bonan vesperon.boa noiteBonsoir.Dobry wieczór.Buenas tardes.êvar başDobrý ve
Danke.Dankon.MerciDziękuje.Gracias.Sopas.Děkuji.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.Dziękuje bardzo.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Ne dankinde.De rien.Nie ma za co.De nada. tiştek nabeNení za Není za
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Joyeux Noël !Wesołych Świąt!Feliz Navidad!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vánoce!
Gute Nacht.Bonan nokton.Bonne nuit.Dobranoc.Buenas noches.şev başDobrou noc.
Bis bald.Ĝis baldaŭ.Até logo.A bientôt.Do zobaczenia.¡Hasta luego!heta nêzîk deNa viděnou.

Bis gleich.Ĝis tuj.A tout de suite.Na razie.¡Hasta pronto!heta piştreZa chvíli ahoj.
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdrowie!¡Salud!nûş û canNa zdraví!
Entschuldigung!Pardonu!Pardon !Przepraszam!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Formqusîra min efu bikePardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ce n'est pas grave.Nic nie szkodzi.No pasa nada.xem nakeTo nevadí.
Guten Appetit!Bonan apetiton!Bon appétit !Smacznego!¡Qué aproveche!afiyet beDobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.Wszystkiego najlepszego!Te deseo lo mejor.ji te re serfirazî dixwaz imPřeju ti to nejlepší.
Hallo!Saluton!Cześć!¡Hola!SilavAhoj!
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ca va ?Co słychać?¿Qué tal?Tu Çawani?
Vielen Dank.Dankegon!Merci beaucoupDziękuję bardzo.Muchas gracias.gelekî sipasDěkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...s'il vous plaîtProszę...Por favor....prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!Bonne année !Szczęśliwego Nowego Roku!¡Feliz año nuevo!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovDěkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêVeselé Velikonoce!
Glückwunsch!Piroz bê!Blahopřeji!
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiSrde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, chrome, Emma30, Michal Klemba, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), dakarek (Mähren), Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken