pauker.at

Englisch Deutsch stabile WLAN-Verbindung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Verbindung
f
interconnectionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
linkSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
relationshipSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
chainingSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
fusionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
conjunctionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
connexionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
incorporationSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
junctionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
associacionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f

in Verbindung mit
connection
in connection with
Substantiv
Dekl. Verbindung f, Beziehung
f
tieSubstantiv
Dekl. stabile WLAN-Verbindung
f
stable WiFi connectionSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f

Läden, Stände, Buden
jointSubstantiv
Dekl. WLAN-Signalmast
m
WiFi signal towerSubstantiv
in Verbindung stehen mit be connected withVerb
schlechte Verbindung bad line
ungerichtete Verbindung
f
two-way linkSubstantiv
virtuelle Verbindung
f
virtual circuitSubstantiv
bewegliche Verbindung stappable connection
direktleitende Verbindung physical connection
Befestigung, Verbindung fastener
erstaunliche Verbindung outstanding connection
lötfreie Verbindung solderless connection
schlechte Verbindung terrible line
chemische Verbindung
f
compoundSubstantiv
gerichtete Verbindung
f
one-way linkSubstantiv
falsche Verbindung wrong connection
Verbindung, Anschlussfähigkeit
f
connectivitySubstantiv
unlösbare Verbindung
f
permanent fastenerSubstantiv
IP-Verbindung
f
IP connectionSubstantiv
stabile Wirtschaft stable economy
lösbare Verbindung
f
non-permanent fastenerSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f

context: I. Kontext {m} / Zusammenhang {m}, Verbindung {f}; II. Umgebung {f}, Milieu {n};
contextSubstantiv
Verbindung f, Bündnis
n
allianceSubstantiv
Gleichgewicht, stabile Lage equilibriumSubstantiv
Verkettung f, Verbindung
f
catenationSubstantiv
in Verbindung setzen get in touch
festgeschaltete Verbindung, Standverbindung non-switched line
(Bus /Zug) Verbindung service
Verbindung f, Bindung
f
liaisonSubstantiv
Schnittstelle f, Verbindung
f

The interface between ... and ... will be critical to our success.
interfaceSubstantiv
in Verbindung mit in conjunction with
Gemisch, Stoff, Verbindung compoundSubstantiv
Dekl. Kontext -e
m

context: I. Kontext {m} / Zusammenhang {m}, Verbindung {f}; II. Umgebung {f}, Milieu {n};
contextSubstantiv
Vereinigung f, Verbindung f, Interessenverband
m
associationSubstantiv
gegenseitige Verbindung, Kopplung, Querverbindung interconnection
in gegenseitiger Verbindung stehen intercommunicate
in Verbindung stehen mit be linked toVerb
in Verbindung bringen, assoziieren associateVerb
Verbindung zum Message-Server
f
connection to message serverSubstantiv
in Verbindung bleiben intransitiv to keep in touch Verb
eine stabile Stellung einnehmen plant one’s feet firmlyVerb
Dekl. Kopulation -en
f

english: copulation {s}: I. {ling.}, {Philosophie} Kopulation {f} / Verbindung {f}; II. {Fachsprache} Kopulation {f} / a) Koitus {m}, b) Paarung {f}, Begattung {f}
copulation -szoolo, philo, lingu, Fachspr.Substantiv
Dekl. Verbindung -en
f

english: copulation {s}: I. {ling.}, {Philosophie} Kopulation {f} / Verbindung {f}; II. {Fachsprache} Kopulation {f} / a) Koitus {m}, b) Paarung {f}, Begattung {f}
copulation -sphilo, linguSubstantiv
Dekl. Begattung -en
f

english: copulation {s}: I. {ling.}, {Philosophie} Kopulation {f} / Verbindung {f}; II. {Fachsprache} Kopulation {f} / a) Koitus {m}, b) Paarung {f}, Begattung {f}
copulationSubstantiv
Dekl. Paarung -en
f

english: copulation {s}: I. {ling.}, {Philosophie} Kopulation {f} / Verbindung {f}; II. {Fachsprache} Kopulation {f} / a) Koitus {m}, b) Paarung {f}, Begattung {f}
copulation -szooloSubstantiv
sich in Verbindung setzen mit get on to
etwas mit etwas in Verbindung bringen associate sth. with sth.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 18:49:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken