auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
Englisch Deutsch ertränkte seine Sorgen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Sorge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sorge
die
Sorgen
Genitiv
der
Sorge
der
Sorgen
Dativ
der
Sorge
den
Sorgen
Akkusativ
die
Sorge
die
Sorgen
worry
Substantiv
Dekl.
Sorge
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sorge
die
Sorgen
Genitiv
der
Sorge
der
Sorgen
Dativ
der
Sorge
den
Sorgen
Akkusativ
die
Sorge
die
Sorgen
trouble
Substantiv
(seine)
Brücken
abbrechen
burn
(one's)
bridges
Redewendung
Dekl.
nagende
Sorge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
nagende Sorge
die
nagenden Sorgen
Genitiv
der
nagenden Sorge
der
nagenden Sorgen
Dativ
der
nagenden Sorge
den
nagenden Sorgen
Akkusativ
die
nagende Sorge
die
nagenden Sorgen
corroding
care
Substantiv
Dekl.
Menge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Menge
die
Mengen
Genitiv
der
Menge
der
Mengen
Dativ
der
Menge
den
Mengen
Akkusativ
die
Menge
die
Mengen
seine übliche Menge an Aufregung
amount
his usual amount of excitement
Substantiv
seine
Sorgen
ertränken
ertränkte seine Sorgen
(hat) seine Sorgen ertränkt
drown
one's
sorrows
drown one's sorrows
drowned one's sorrows
drowned one's sorrows
Verb
Dekl.
Pranke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pranke
die
Pranken
Genitiv
der
Pranke
der
Pranken
Dativ
der
Pranke
den
Pranken
Akkusativ
die
Pranke
die
Pranken
der Löwe verletzte seine Pranke während der Jagd.
paw
the lion hurt his paw while hunting.
Substantiv
seine
Stammwähler
mobilisieren
turn
the
base
of
the
party
out
für
etwas
sorgen
see
to
something
seine
Lektion
lernen
learn
one's
lesson
Redewendung
Sorgen
f
solicitudes
Substantiv
Sorgen
f
worries
Substantiv
Sorgen
f
pains
Substantiv
Sorgen
f
sorrows
Substantiv
seine
its
Pronomen
Sie
müssen
dem
Pferd
seine
Medizin
geben.
you
have
to
give
the
horse
its
medicine.
seine
Sachen
packen
kündige
pack
one's
desk
expression
über
seine
Verhältnisse
leben
live
beyond
one's
means
er
unterbricht
seine
Standpauke.
he
interrupts
his
dressing
down.
Das
ist
seine
schwache
Seite.
That's
his
blind
side.
sorgen
für
look
after
Verb
sorgen
für
provide
Verb
sorgen
für
see
to
Verb
sorgen
[für]
provide
[for]
Verb
sorgen
für
take
care
kurzzeitige
Sorgen
short-term
worries
Sorgen,
Nöte
f, pl
woes
pl
Substantiv
sich
sorgen
to
worry
Verb
sein,
seine
his
dafür
sorgen
make
sure
Verb
sorgen
für
transitiv
make
for
Verb
sorgen
für
care
for
Verb
seine
Gnaden
scherzhaft
his
nibs
verschwenden
seine Zeit verschwenden
waste
waste his time
Verb
sein
/
seine
its
seine
Freundin
his
young
lady
seine
Zeitmaschine
mit
einem
neuen
Wäschetrockner
his
time
machine
for
a
new
dryer
er
stolpert
über
seine
eigenen
Füße.
he
trips
over
his
own
feet.
seine
Tochter
sieht
genauso
aus
wie
er.
his
daughter
looks
like
him.
auf
seine
eigene
Art
und
Weise
on
one´s
own
terms
seine
Glanzzeit
feiernd
celebrating
his
vintage
seine
Würde
bewahren
retain
one's
dignity
Verb
für
etwas
sorgen
make
for
sth.
Verb
sich
Sorgen
machen
to
fret
Verb
seine
Meinung
ändern
have
a
change
of
heart
Redewendung
seine
Premiere
erleben
premiere
Verb
übersiedelte
seine
Bestände
moved
its
holdings
Betreuungen
pl
plural
,
Sorgen
cares
sich
sorgen
um
to
worry
about
Verb
für
Kopfzerbrechen
sorgen
be
a
puzzle
Verb
Sorgen
pl
plural
,
Kopfschmerzen
headaches
seine
Leistungen
verbessern
step
up
one's
game
Verb
seine
Fassung
wiedergefunden
recovered
his
composure
für
Aufregung
sorgen
cause
a
stir
hob
seine
Hand
raised
his
hand
seine
Schulter
schmerzte.
his
shoulder
was
hurting.
seine
Wirkung
entfalten
take
effect
(medicine)
seine
Gefühle
verbergen
to
disguise
one's
feelings
seine
Stimme
verstellen
to
disguise
one's
voice
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:04:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X