pauker.at

Englisch Deutsch Verbot, Bann, Sperre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Sperre
f
barrierSubstantiv
Dekl. Sperre
f
lock, lockoutSubstantiv
Dekl. Shared-Sperre -n
f
shared lockinforSubstantiv
Dekl. Exklusiv-Sperre -n
f
exclusive lockinforSubstantiv
Dekl. Verbot
n
proscriptionSubstantiv
Dekl. Verbot
n
interdictedSubstantiv
Dekl. Verbot
n
prohibitionSubstantiv
Dekl. Verbot
n
banSubstantiv
Dekl. Verbot n, Bann m, Sperre
f
banSubstantiv
Sperre
f
blockSubstantiv
Bann
m
charmSubstantiv
Sperre
f
eliminationSubstantiv
Sperre
f
lockSubstantiv
Sperre
f
detentSubstantiv
Sperre
f
latchSubstantiv
Verbot
n
interdictionSubstantiv
Sperre
f
locksSubstantiv
Verbot
n
vetoedSubstantiv
Verbot
n
forbiddanceSubstantiv
Verbot
n
forbadeSubstantiv
Verbot
n
forbiddingnessSubstantiv
Absperrung f, Barriere f, Grenzschicht f, Sperre
f
barrierSubstantiv
verbot, verpönt proscribed
Blockade f, Sperre
f
blockadeSubstantiv
Stromausfall m, Sperre
f
blackoutSubstantiv
ein Verbot erlassen pass a prohibitionVerb
Zauber (Bann), Zauberspruch
m
spellSubstantiv
in jemandes Bann stehen be under someone's spellVerb
Sperre f, Falle f, Klinke
f
latchSubstantiv
Klinke f, Falle f, Sperre
f
latchSubstantiv
Zentrale Sperre für Betrieb setzen
f
set central block for sitesSubstantiv
Sperre aufheben release lock inforVerb
Pforte f, Sperre f, Schranke f, Bahnschranke
f
gateSubstantiv
jemanden verzaubern, jemanden in seinen Bann ziehen cast a spell over someoneVerb
Die Überfischung des Victoriasees führte zu einem Verbot. Overfishing of Lake Victoria led to a ban
Staunen
n

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
gapeSubstantiv
Gaffen, Glotzen
n

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
gapeSubstantiv
Schnabelsperre
f

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
the gapes
pl
Tiermed.Substantiv
Gähnkrampf
m

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
the gapes
pl
humor.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 4:32:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken