pauker.at

Englisch Deutsch Secondhand-Laden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Laden Gerät
n
downloadinginforSubstantiv
Dekl. Laden
m
shopSubstantiv
Dekl. Franchise-Laden
m
partnership store, frnachiseSubstantiv
laden bootstrapVerb
Dekl. Laden
m
retail spaceSubstantiv
Dekl. Vintage-Laden
m
vintage shopSubstantiv
Dekl. Blumenladen ...läden
m
flower shopEinzelh.Substantiv
Dekl. Secondhand-Laden
m
vintage shopSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f

Läden, Stände, Buden
jointSubstantiv
Dekl. Fish-and-Chips-Laden
m
chippie, chippy UK ugsSubstantiv
Dekl. Secondhand-Laden mit Retro-Mode
m
vintage store, vintage boutiqueSubstantiv
Dekl. Läden
m, pl
businessesSubstantiv
Dekl. Laden
m
retailSubstantiv
Dekl. Läden
m, pl
emporiaSubstantiv
Dekl. Tresen m, (Laden-)Theke f, Ladentisch m counterSubstantiv
Dekl. Eckladen m, Laden um die Ecke
m
corner shopSubstantiv
laden loadingVerb
aus zweiter Hand secondhand
Dekl. Passivrauchen --
n
secondhand smokeSubstantiv
Laden Anfangsgrößen
n
preloadingSubstantiv
hoch verschuldet debt-laden
Laden, Geschäft shop
Dekl. Pop-up-Laden m, Pop-up-Verkauf
m
pop-up (store)Substantiv
im Laden in-store
schwerbeladen heavily laden
was für ein Laden ist hier gemeint? what type of shop is meant here?
Kaufläden pl, Läden shops
Laden n, aufladend loading
Dekl. Laden m, Stand m, Bude f
m
joint fam.fam.Substantiv
(im Laden) gekauft store-bought
aus zweiter Hand kaufen to buy secondhandVerb
nachladen, herunterladen, laden to downloadVerb
ist der Laden zu? is the shop closed?
Laden m, Vorrat m, Lager n, Warenhaus
n
storeSubstantiv
sie haben versucht Läden zu zwingen, they have tried to force shops
Gehst du zum Fish and Chips-Laden? Are you going down to the chippy?
in einem Laden zu stehlen ist Ladendiebstahl stealing from a shop is shoplifting
Dekl. Pop-up (Laden od.Restaurant, das kurzfristig eröffnet u.nur kurze Zeit betrieben wird)
n

Popup
pop-upwirtsSubstantiv
Es ist ein echt nobler Laden. It's a really posh place.
Die Lage ist perfekt für unseren Laden. The location is perfect for our store
nachladen, wieder (be, auf)laden, von neuem anklagen, wieder angreifen rechargeVerb
Würde ein im Laden gekaufter Kuchen für deinen Geburtstag in Ordnung sein? Would a store-bought cake be all right for your birthday?
Schnelladestationen an den Endhaltestellen laden den Akku innerhalb von sechs Minuten wieder auf.www.siemens.com Quick-charging stations at the final stops recharge the batteries within six minutes.www.siemens.com
Laden, in dem gespendete, meist gebrauchte Waren verkauft werden, um mit dem Erlös wohltätige Zwecke zu finanzieren
m
charity-shopSubstantiv
laden transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
laden irreg. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
to load Verb
Anschließend wird die abgegebene Energie langsam aus dem Netz ersetzt, bis das Schiff zurückkommt, um Passagiere abzusetzen und erneut zu laden.www.siemens.com Afterward, the battery slowly recoups all of this energy from the grid until the ship comes back again to drop off passengers and recharge.www.siemens.com
beladen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
beladen irreg. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
to load Verb
überladen Magen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load {stomach) Verb
laden transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
überhäufen mit Arbeit, Geschenken, etc. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load with work, presents, accusations, etc. fig, Privatpers., Beruf, Freizeitgest.Verb
beschweren transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
verfälschen Wein transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load wine Verb
aufladen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
loadVerb
aufladen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load / load up Verb
reinigen transitiv
english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen;
clean outVerb
jmdn. überhäufen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load figVerb
beschweren transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.04.2025 3:08:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken