pauker.at

Englisch Deutsch Komponenten-Vorgang-Zuordnungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Komponente
f
componentmath, physSubstantiv
Dekl. Zuordnung
f
assignmentSubstantiv
Dekl. Queue-Zuordnung
f
queue assignmentSubstantiv
Dekl. Dummy-Komponente
f
phantom componentSubstantiv
Dekl. Dictionary-Zuordnung
f
Dictionary assignmentSubstantiv
Dekl. Website-Komponente
f
Web site componentSubstantiv
Dekl. Input-Output-Zuordnung
f
input/output assignmentSubstantiv
Dekl. einzelbestandsgeführte Komponente
f
component carried in project stockinforSubstantiv
Dekl. Vorgang
m
processSubstantiv
Dekl. Komponenten-Vorgang-Zuordnung
f
component-operation assignmentSubstantiv
Dekl. buchungskreisübergreifender Vorgang ... Vorgänge
m
cross-company code transactioninforSubstantiv
Dekl. betriebswirtschaftlicher Vorgang
m
business transactioninforSubstantiv
Dekl. betriebswirtschaftlicher Vorgang ... Vorgänge
m
business processinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Komponenten
f
componentsSubstantiv
Vorgang
m
operationSubstantiv
Vorgang
m
transaction/eventSubstantiv
Vorgang
m
activitySubstantiv
Vorgang
m
transactionSubstantiv
Komponenten
f, pl
componentSubstantiv
subkritischer Vorgang
m
subcritical activitySubstantiv
kritischer Vorgang critical processSubstantiv
abgelöster Vorgang
m
replaced activitySubstantiv
steuerfreier Vorgang
m
tax-exempt transactionSubstantiv
ausgelöster Vorgang
m
triggered activitySubstantiv
zeitlicher Vorgang
m
processSubstantiv
dehnbarer Vorgang
m
flexible activity durationSubstantiv
Verfahren, Vorgang, bearbeiten process(ed)
Komponenten-Support-Package
n
Component Support PackageSubstantiv
Komponenten des Berechtigungssystems
f
authorization system componentsSubstantiv
Beistellung der Komponenten
f
provision of componentsSubstantiv
den Vorgang fördern enhance the processVerb
Vorgang zur Stichprobeninventur
m
transaction for inventory samplingSubstantiv
Prognosedaten im Vorgang activity forecast dataSubstantiv
Eckdaten im Vorgang
m
activity basic dataSubstantiv
Daten zum Vorgang
m
operation dataSubstantiv
Abrechnung als Vorgang
f
settlementSubstantiv
Auftragsbestätigungseingang als Vorgang
m
receipt of order acknowledgmentSubstantiv
Lieferplaneinteilung als einzelner Vorgang
f
scheduling agreement delivery schedule creation/updateSubstantiv
Fortschreibung als einzelner Vorgang
f
updateSubstantiv
laufender Vorgang, laufende Tätigkeit ongoing activity
Plan-Ausschussmenge bezogen auf Komponenten
f
planned scrap quantity based on componentsSubstantiv
Vorgang m, Vorgehen n, Ablauf
m
procedureSubstantiv
ein an sich anrüchiger Vorgang an intrinsically disreputable activity
Ware in Arbeit bezogen auf Komponenten
f
work in process based on componentsSubstantiv
Einteilung eines Einkaufsbelegs als einzelner Vorgang
f
delivery schedule creation/updateSubstantiv
Bühne f, Schauplatz m, Szene f, Vorgang
m
sceneSubstantiv
Vorgang m, Beispiel n, Gelegenheit f, Instanz
f
instanceSubstantiv
Liquidation ist der Vorgang vom Verwandlung von Vermögenswerten in Bargeld. Liquidation is the process of turning assets into cash.
16.000 Liter Wasser werden für jeden Bitcoin-Vorgang benötigt. 16,000 litres of water are needed für each bitcoin ransaction.
Sie sind im Vorgang des sich-scheiden-lassens.
(sie lassen sich gerade scheiden)
They are in the process of getting divorced.
Durch konsequente Optimierung aller Komponenten stellt der neue Antrieb in seiner Klasse einen Weltrekord beim Leistungsgewicht auf.www.siemens.com Systematic enhancement of all the components has resulted in a new drive system that sets a world record for power/weight ratio in its class.www.siemens.com
Das Ziel ihrer Arbeit ist es, die Instandhaltung der Komponenten am jeweils aktuellen Zustand des Fahrwerks auszurichten.www.siemens.com Using the data delivered by bogie sensors, researchers make diagnostic forecasts based on actual bogie conditions.www.siemens.com
Vorgang (Prozess,Herzstellung) und Vorgangsweise (Prozedur) beschreiben die Methode wie etwas getan wird, zum Beispiel ein Produkt gemacht. Process and procedure describe the method of how something is done, for exmple, making a product.
Bewährte Komponenten Rasch aus den Startlöchern zu kommen, war auch die Maßgabe an die Entwickler des C30 Electric.www.siemens.com Evolving Algorithm Just like the vehicle, the engineers who developed the C30 Electric have also demonstrated their ability to get off to a quick start.www.siemens.com
Auch hier gilt wieder: Rein physische Komponenten- und Fahrzeugtests wären viel zu aufwendig, daher kommen ergänzend virtuelle Testmethoden zum Einsatz.www.siemens.com Once again, it would cost too much money and effort to conduct purely physical component and vehicle tests, so the organization is supplementing physical tests with virtual ones.www.siemens.com
Dekl. Zuordnung -en
f

classification {f}: I. Klassement {n} / Ordnung {f}, Einordnung {f}, Zuordnung {f}, Einteilung {f}; Einstufung {f}; {letters} Ablage {f}; II. {Sport} (Be-)Wertung {f}, Rangfolge {f}, Reihenfolge {f};
classificationallg, EDVSubstantiv
Dekl. Zuordnung
f
mappingSubstantiv
Dekl. Essen
n

Vorgang der Tätigkeit
eatingSubstantiv
eilen
english: run (verb): I. laufen, rennen; eilen, stürzen; II. davonlaufen, Reißaus nehmen; III. {Sport} a) um die Wette laufen; b) an einem Lauf oder Wettrennen teilnehmen; c) als Zweiter etc. einlaufen: also ran / ferner liefen; IV. {figürlich} laufen (Blick, Feuer, Finger, Schauer, etc.); V. {Politik} kandidieren (for / für); VI. {Schifffahrt} etc. fahren, in den Hafen einlaufen; VII. wandern (Fische); VIII. (Zug, etc.) verkehren, auf einer Strecke fahren, gehen; IX. fließen, strömen (auch beide figürlich); X. lauten (Schriftstück); XI. verfließen, verstreichen; XII. dauern; XIII. laufen, gegeben werden (Theaterstück); XIV. (Straße, Vorgang) verlaufen, sich erstrecken; (Weg, etc.) führen, gehen; XV. {Technik, Handwerk} laufen, gleiten (Seil, etc.); XVI. {Technik, Handwerk} laufen: a) in Gang sein, arbeiten; b) gehen (Uhr, etc.), funktionieren; XVII. in Betrieb sein (Fabrik, Hotel); XVIII. auslaufen, zerlaufen (Nase, Augen); übergehen {übertragen, figürlich} (Augen); XIX. rinnen, laufen (Gefäß); XX. schmelzen (Metall), tauen (Eis); XXI. {Medizin} eitern; XXII. {Jura, Recht, Verwaltungssprache} lauten, gelten, in Kraft sein oder bleiben; XXIII. {amerikanisch: run} a) laufen, fallen (Masche); b) Laufmaschen bekommen (Strumpf); XXIV. (Weg, Strecke) durchlaufen, zurücklegen, (Weg) einschlagen; XXV. fahren (auch Schifffahrt); Strecke befahren, durchfahren; XXVI. (Rennen) austragen, laufen; Wettlauf machen, um die Wette laufen mit; XXVII. {amerikanisch} Annonce veröffentlichen; XXVIII. Fieber, Temperatur haben;
run Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.03.2025 10:45:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken