auf Deutsch
in english
auf Katalanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Katalanisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Katalanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Katalanisch Lern- und Übersetzungsforum
Katalanisch Übersetzungsforum
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
38
36
user_78202
DE
EN
SP
15.04.2008
Bitte
um
Übersetzungshilfe
:-)
Wäre
jemand
so
nett
mir
das
nachfolgende
zu
übersetzen
.
Vielen
Dank
!!
"
Ich
weiß
nicht
ob
ich
tatsächlich
so
interesant
bin
wie
ich
scheine
,
die
Warheit
liegt
immer
im
Auge
des
Betrachters
.
Du
bist
also
Künstler
und
wo
sind
deine
Bilder
?
Ich
würde
Sie
mir
gerne
ansehen
.
Glaub
nicht
das
ich
gut
katalanisch
spreche
, ich
verstehe
es
nur
mehr
nicht!
Übung
macht
den
Meister
!
Viele
Grüße
aus
...."
19064920
Antworten ...
user_81066
CA
EN
DE
SP
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
:-)
No
se
si
realment
sóc
tant
interesant
com
semblo
,
la
veritat
es
troba
sempre
a
l
'
ull
de
qui
mira
.
Aleshores
tu
ets
un
artista
peró
,
a
on
son
els
teus
quadres
?
M
'
agradaria
veure
'
t
(
Besser
: M'agradaria
que
ens
trobessim
).
No
creguis
que
puc
parlar
bé
el
català
,
sencillament
no
en
sé
mes
.
La
pràctica
fa
el
mestre
.
Records
de
...
19087492
Antworten ...
user_78202
DE
EN
SP
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
:-)
Vielen
Dank
:-)))
19096794
Antworten ...
CarmenXY
.
CA
DE
EN
FR
SP
.
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
:-)
Hola
Jordi
,
Sunari
se
dejo
una
coma
....
Ich
verstehe
es
nur
,
mehr
nicht
!!
Con
lo
que
cambia
el
sentido
de
la
frase
traducida
.
Saludos
,
Yvonne
El
meu
catalá
es
molt
dolent
....
quan
el
escriq
.
19295499
Antworten ...
an na
28.03.2008
Anzeigen
"
no
volem
un
carrer
sense
sortida
",
bedeutet
das
wir
wollen
keine
straße
ohne
ausgang
?
wär
nett
wenn
mir
jemand
helfen
könnte
=)
gracias
'>
gracias
19023908
Antworten ...
an na
28.03.2008
bitte
um
hilfe
(;
hallo
!
für
ein
kunstprojekt
habe
ich
ein
bild
gewählt
,
auf
dem
steht
"
no
volem
un
carrer
sense
sortida
"
ich
seh
da
keinen
sinn
drin
?!
hab
schon
mehrere
leute
gefragt
und
wörterbücher
benutzt
aber
nichts
gefunden
.
wär
nett
,
wenn
mir
jemand
helfen
würde
=)
gracias
!
19023813
Antworten ...
ljusja
.
RU
DE
EN
FR
BG
.
➤
Re:
bitte
um
hilfe
(;
Ich
würde
sagen
,
das
ist
katalanisch
.
Und
bedeutet
:
Wir
wollen
keine
Straße
ohne
Ausgang
.
Setzt
das
aber
mal
ins
katalanische
Forum
,
kann
sein
,
dass
ich
mich
irre
...
19023896
Antworten ...
an na
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
(;
danke
!!
=))
19023902
Antworten ...
barracuda
FR
DE
LA
SE
EN
.
01.03.2008
Begrüßungsformel
Falls
das
jemand
bis
heute
ca
.
13
.
30h
lesen
sollte
-
was
bedeutet
a
) "
Herzlich
willkommen
unseren
Gästen
aus
Barcelona
?"
b
) "
Danke
für
euern
Besuch
&
gute
Reise
!"
Danke
vorab
!
18967439
Antworten ...
mar_azul
.
DE
SP
EN
CA
FR
.
.
➤
Re:
Begrüßungsformel
-
Molt
benvinguts
els
nostres
invitats
de
Barcelona
!
-
Agraïm
la
vostra
visita
i
que
tingueu
un
bon
viatge
!
18967714
Antworten ...
barracuda
FR
DE
LA
SE
EN
.
➤
➤
Re:
Begrüßungsformel
Das
ging
ja
fix
,
besten
Dank
.
Die
Veranstaltung
für
die
ich
das
brauchte
,
fiel
dann
zwar
leider
der
Sturmwarnung
zum
Opfer
,
aber
ich
habe
mir
die
Sätze
notiert
und
bin
fürs
nächste
Mal
gewappnet
!
18968416
Antworten ...
user_60984
28.02.2008
Übersetzung
Hallo
!
Bräuchte
eine
Übersetzung
für
eine
Mail
an
meinen
"
Läufer
-
Kollegen
"
...
na
sag
mal
,
willst
du
unter
die
Profis
gehen
?
Du
wirst
immer
schneller
-
gib
zu
,
du
machst
dich
heimlich
über
meine
Finisher
-
Zeiten
lustig
!!
;-)
Gratulation
-
wie
immer
perfekt
!
Okay
,
überholen
werde
ich
dich
wohl
nicht
mehr
,
aber
nächstes
Jahr
bin
ich
dabei
!!
18964416
Antworten ...
mar_azul
.
DE
SP
EN
CA
FR
.
.
➤
Re:
Übersetzung
Què
?
Vols
fer
-
te
professional
?
Ets
cada
cop
més
ràpid
-
reconeix
-
lo
,
t
'
estas
burlant
dels
meus
temps
de
Finisher
!!
:)
Felicitats
-
com
sempre
perfecte
!
Val
,
segurament
ja
no
et
avançaré
,
però
l
'
any
que
vé
també
hi
seré
.
18967719
Antworten ...
user_56250
13.02.2008
Anzeigen
Hallo
liebe
leute
!,
ich
bräuchte
mal
wieder
dringend
etwas
übersetzt
,
mein
lernprozess
geht
zwar
voran
aber
sowas
ist
doch
noch
ein
wenig
zu
wichtig
,
wäre
wieder
sehr
nett
von
euch
!
"
Meine
Visa
Card
Nr
.
232
,.....
mit
der
ich
am
13
.
Jänner
2
Tickets
für
das
Spiel
Barcelona
-
Valencia
gebucht
habe
ist
mir
gestohlen
worden
.
Ich
würde
Sie
bitten
die
2
Tickets
auf
die
neue
Visa
Card
Nr
.
232
,...
zu
buchen
damit
ich
sie
abholen
kann
.
Mit
freundlichen
Grüßen
,
Benny
Burg
"
Vielen
Dank
18936101
Antworten ...
mar_azul
.
DE
SP
EN
CA
FR
.
.
➤
Anzeigen
La
meva
targeta
Visa
número
....
amb
la
qual
vaig
reservar
2
entrades
pel
partit
Barcelona
-
Valencia
m
'
ha
estat
robada
.
Per
això
els
demano
de
facturar
els
dos
tiquets
a
la
meva
nova
targeta
Visa
número
....
per
que
pugui
anar
a
buscar
-
los
.
Salutations
cordials
,
Benny
Burg
18967724
Antworten ...
user_60984
22.01.2008
Übersetzung
Ich
bräuchte
folgende
Übersetzung
für
eine
Einladungskarte
und
hoffe
,
mir
kann
jemand
helfen
:
"
Ich
finde
,
das
muss
gefeiert
werden
und
möchte
euch
ganz
herzlich
einladen
.
Am
..........
ab
10
00
0
Uhr
zum
Brunch
bei
uns
zu
Hause
.
Ihr
habt
Zeit
?
"
Liebe
Grüße
Carle
'>
Carle
18888867
Antworten ...
Rogerio
.
DE
pt
SP
EN
CA
.
➤
Re:
Übersetzung
jo
crec
que
debem
fer
una
festa
i
m´ha
agradaria
covidar
-
vos
a
vosaltres
.
El
dia
xx
/xx/
xxxx
a
partir
de
les
10
per
esmorzar
a
la
nostre
casa
.
teniu
temps
?
18898620
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X