Deutsch▲ ▼ Dänisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Ofen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ovn Substantiv
Dekl. Ofen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
en ovn Substantiv
hinterm Ofen hocken
sidde inde og lumre umgsp Umgangssprache Verb
forschen
forske Verb
beschreiben
beskrive Verb
bekräftigen
bekræfte Verb
befestigen
fæste Verb
bestätigen
stadfæste Verb
er hat...
han har...
hat geschafft
har skabt
Dekl. Hut m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
en hat Substantiv
fest machen
fæste Verb
abschlaffen ugs.
slappe af Verb
sich beeilen reflexiv
skynde sig Verb
habe, hast, hat
har
Konjugieren treiben, verüben, anstellen
at bedrive Verb
habe, hast, hat
har
das hat gesessen!
den sad!
dürfen, müssen (4 Formen)
måtte må måtte hat måttet
Jonathan hat keine Freunde.
Jonathan har ingen venner.
Schaden anrichten
anrette skade Verb
jmdn. Glauben schenken
fæste lid til én Verb
habe, hast, hat (alle Personen)
har
eine Versicherung abschließen irreg.
tegne en forsikring Verb
Sie hat die Hosen an.
Hun har bukserne på.
Sie hat viel zu tun.
Hun har meget bestille.
Wer hat Ihnen das gesagt?
hvem har sagt dem det?
Die Not ist auf höchste gestiegen
nøden hat nået sit højdepunkt
es hat sich etwas aufgeklärt
det har klaret op
aus em Sattel heben irreg.
vippen én af sad(de)len Verb
Er hat sich das Bein gebrochen.
Han har brækket benet.
Danke schön, es hat gut geschmeckt!
tak for mad!
Wie viele Vokale hat das dänische Alphabet?
Hvor mange vokaler har det danske alfabet?
Meine Freundin hat mit mir Schluss gemacht.
Min kæreste har slået op.
Es hat lange gedauert, bis der Groschen fiel.
Det tog lang tid for tiøren at falde.
Dekl. Gammel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Gammel {m} / Wertloser {m}, der Wertlose {m}; II.Gammel {m} / wertloses Zeug; III. Gammel {m} / der Verkommene {m}, der Verdorbene {m}, der Faulige [Bezeichnung für jmdn. der keine Ansprüche hat] IV. {neuzeitlich} Alte {m}, Alter {m}; alt {Adj.};
gammel Substantiv
wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht sorgen spot og skade følges ad: auf Spott und Schaden folgt Falsches / mit Spott und Schaden geht Falsches einher
spot og skade følges ad Redewendung Oversættelse uden garanti Generiert am 22.12.2025 16:44:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (DA) Häufigkeit 1