pauker.at

Dänisch Deutsch schloss eine Versicherung ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschDänischKategorieTyp
Dekl. Schloss
n
et slotSubstantiv
Dekl. Palais -
n

palæ: I. Palais {n} / Palast {m}, Schloss {m};
palæSubstantiv
Dekl. Versicherung -en
f

forsikring: I. Versicherung {f} / Beteuerung {f};
forsikringSubstantiv
Dekl. Beteuerung -en
f

forsikring: I. Versicherung {f} / Beteuerung {f};
forsikringSubstantiv
eine Versicherung abschließen irreg. tegne en forsikringVerb
Dekl. Schloss Schlösser
n

palæ: I. Palais {n} / Palast {m}, Schloss {m};
palæSubstantiv
ab av
Dekl. Palast Paläste
m

palæ: I. Palais {n} / Palast {m}, Schloss {m};
palæSubstantiv
(ab-)härten hærde
abschlaffen ugs. slappe afVerb
(ab)leisten aftjene
haute ab skred
(Ab)schleppseil
n
slæbetovSubstantiv
Schloss, Verschluss låsSubstantiv
eine Frau her
eine mutter en morg
(eine) Sonne (en) sol
eine Frau en fru
nimmt ab aftager
eine Sitzung halten holde møde
er feuerte ab han affyrede
eine SMS schicken at sende en sms
eine Menge (viele) et væld af
eine laufende Nase en løbende næse
eine dumme Geschichte
f
en kedelig historieSubstantiv
eine Gardine, Gardinen et gardin,-er
eine Nummer kleiner et nummer mindre
eine Schachtel f voll æskefuld
eine Reihe von en række af
eine neue Hoffnung et nyt håb
eine ganze Menge en hel del
eine Prüfung haben skulle op til eksamen
eine Nummer größer et nummer større
eine private Nachricht en privat meddelelse
eine Scheibe Käse en skive ost
eine deutsche Zeitung en tysk avis
so eine(r) sådan en/et
eine Kur f gebrauchen gennemgå en kur
eine Kugel Eis en kugle is
Sie ist eine Freundin Hun er veninde
arm wie eine Kirchenmaus
f
fattig som en kirkerotteSubstantiv
eine unbehagliche Person
{übertragen} eine unangenehme Person;
en ubehagelig personage
(ein) Beutel,(eine) Tüte (en) pose
eine weiche Birne f haben være blød i pæren
Mir fehlt eine Gabel jeg mangler en gaffel
das hängt vom Wetter ab det afhaenger af vejret
eine Bestellung an jdm weitergeben videregive en bestilling til én
eine alte Geschichte f wieder aufwärmen koge suppe en gammel sag
eine heiße Schokolade mit Sahne en kop varm chokolade med flødeskum
Ich nehme eine Tasse Kaffee. Jeg skal have en kop kaffe.
eine flotte Biene (junge Frau) en flot pakke
ich möchte gern eine Vorspeise jeg vil gerne have en forret
morgen habe ich eine Verabredung jeg har en aftale i morgen
auf eine andere Weise, anders en anden måde
ich möchte eine Fahrkarte nach... jeg vil gerne have en billet til...
Gibt es hier eine Garage Er der en garage
ein Glas Schnaps, eine Flasche Bier genstand
Wir wollen etwa eine Woche bleiben vi agter at blive en uges tid
bitte geben sie mir eine Quittung jeg skal have en kvittering
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.04.2025 14:33:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken