pauker.at

Spanisch Deutsch richtete auf Einzelpersonen aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
auf jeden Fall de todas formas
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
ich stehe auf me pongo de pie
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf Anfrage sobre consulta
aus Bayern de Baviera
Mund auf abre la boca
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
aus Trotz para fastidiar
aus Calatayud de Calatayud
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
bestehen (aus) consistir (en)
aus Korbgeflecht de mimbre
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
aus Bilbao bilbaíno
auf Raten a plazos
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
auf Halde produzieren producir en stock
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Rechnung von por cuenta de
auf dem Lande en el campo
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Berg en/sobre la montaña
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
auf der Welt en el mundo
in Bezug auf con respecto a
auf Halde legen almacenar en stock
auf den Namen... a nombre de...
auf Diät setzen poner a régimen
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 10:09:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken