pauker.at

Spanisch Deutsch nahm ein schlimmes Ende

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ende
n
extremo
m
Substantiv
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
Dekl. Ende
n
desenlace
m
Substantiv
am Ende adv finalmenteAdverb
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
meine Geduld ist am Ende se me acabó la paciencia
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein schlichtes Gemüt un simplón
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
Ende n; Schluss
m
fenecimiento
m

(fin)
Substantiv
ein Paar bilden aparearse
ein für allemal de una vez por todas
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
zu Ende gehen acabarse
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein hundsmiserabler Film una película de pena
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.06.2024 22:28:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken