| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
frecher Kerl m |
el pinta m | | Substantiv | |
|
streetwiser Kerl m |
tigre m
(in der Dominikanischen Republik) | | Substantiv | |
|
ungehobelter Kerl m |
marrano m
(hombre grosero) | | Substantiv | |
|
gerissener Kerl m |
culebrón m
(hombre cazurro) | | Substantiv | |
|
dubioser Kerl m |
tigre m
(in der Dominikanischen Republik) | | Substantiv | |
|
ein brutaler Kerl |
un tío bestia | | | |
|
Kerl mmaskulinum, Typ m |
chorbo m
(fulano) | | Substantiv | |
|
ein gemeiner Kerl sein |
ser un malasombra | | Redewendung | |
|
armer Kerl m |
petate m
(insignificante) | | Substantiv | |
|
ein durchtriebener Kerl sein |
ser una mala pécora
(hombre) | | Redewendung | |
|
armer Kerl |
pobre chaval | | | |
|
er ist ein ganzer Kerl |
es todo un hombre | | | |
|
ein großartiger Kerl |
un tío bárbaro | | | |
|
was für ein unausstehlicher Kerl! |
¡qué mareo de hombre! | | | |
|
ugsumgangssprachlich verflixter Kerl mmaskulinum, verflixtes Weib n |
condenado mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich das ist ein gerissener Kerl! |
¡ ése es un buen sacristán ! | | Redewendung | |
|
dieser lästige/ätzende Kerl/Typ; Nervensäge f |
ese pesado | | Substantiv | |
|
du bist ein sehr cleverer Kerl |
eres un tio muy listo | | Redewendung | |
|
dieser Kerl ist genau mein Typ |
me mola este tío | | | |
|
halt dich von diesem Mann fern, er ist ein übler Kerl [od. Typ] |
apártate de ese hombre que es un demonio | | | |
|
du hundsmiserabler Kerl, diese Niedertracht wirst du büßen |
tú, perro miserable, esta canallada la vas a pagar | | unbestimmt | |
|
unverschämter Kerl mmaskulinum [od. Mensch] m |
sinvergüenza mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
dieser Kerl geht mir auf die Nerven |
ugsumgangssprachlich este tipo me da jaqueca | | | |
|
ugsumgangssprachlich (ganzer) Kerl mmaskulinum; [LatAm] Entwurf mmaskulinum; Modell n |
el machote m | | Substantiv | |
|
der Kerl hat einfach keinen Benimm! |
¡ este tipo no tiene modales ! | | | |
|
weibischer Kerl mmaskulinum; warmer Bruder mmaskulinum; Homosexueller m |
marica mmaskulinum [o maricón] m | | Substantiv | |
|
so viel Aufhebens wegen diesem popeligen Kerl |
tanto alboroto por un tipo tan corriente y moliente | | | |
|
sich betont männlich gebender Mann mmaskulinum; ugsumgangssprachlich Kerl m |
macho m | | Substantiv | |
|
ich werde ausbügeln müssen, was du mit dem Kerl gemacht hast |
voy a tener que arreglar lo que le has hecho a este tipo | | unbestimmt | |
|
Im Grunde ist er ein guter Kerl, aber ich hasse ihn |
En el fondo es una buena persona pero lo odio. | | | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
maromo m | | Substantiv | |
|
Er ist ein sehr egoistischer Kerl und will nur Geld verdienen |
Es un tipo muy interesado y sólo quiere ganar dinero. | | | |
|
Gegen einen schlechten Kerl hilft nur ein Mittel: viel Land dazwischen. |
Con mala persona, el remedio: mucha tierra en medio. | | Redewendung | |
|
ich glaube, dem Kerl kann man nicht ganz trauen, ugsumgangssprachlich ich glaube, der Kerl ist nicht ganz koscher |
me parece que este tipo no es (del todo) de fiar | | | |
|
er denkt, dass er ein ganzer Kerl ist, nur weil er die Flasche in einemZug austrinken kann |
se cree muy macho porque es capaz de beberse la botella de un trago | | | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bicho m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fulano m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich gachó m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
individuo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
machote m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pisco m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
uey m
(nur in Mexiko) | | Substantiv | |
|
Dekl. ugsumgangssprachlich Kerl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tío m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 23:36:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |