| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Kerl m |
excomungado m | | Substantiv | |
|
arme(r) Kerl m |
pobretão mmaskulinum, pobretona f | | Substantiv | |
|
arme(r) Kerl m |
pobrete m | | Substantiv | |
|
Kerl m |
homem m | | Substantiv | |
|
Kerl m |
(sonderbarer ~) tipo esquisito m | | Substantiv | |
|
Kerl m |
sujeito | | Substantiv | |
|
Kerl m |
gajo | | Substantiv | |
|
Kerl m |
(übler ~) tipo antipático m | | Substantiv | |
|
Kerl m |
(großer ~) homenzarrão m | | Substantiv | |
|
Kerl m |
homen m | | Substantiv | |
|
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl |
um sujeito | | | |
|
Kerl, Typ |
o gajo | | | |
|
guter Kerl m |
bom rapaz m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Kerl m |
bicho m | | Substantiv | |
|
(guter) Kerl m |
tipo mmaskulinum simpático | | Substantiv | |
|
schneidige(r) Kerl m |
guapetão mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Bauer, Bursche, Kerl |
lapuz | | | |
|
arme(r) Kerl m |
pobre de Cristo, pobre de Deus | | Substantiv | |
|
gemeine(r) Kerl m |
futrica f | | Substantiv | |
|
lächerliche(r) Kerl m |
bisbórria m | | Substantiv | |
|
gemeine(r) Kerl m |
vilão m | | Substantiv | |
|
ein herzensguter Kerl m |
muito bom rapaz m | | Substantiv | |
|
hergelaufener Kerl mmaskulinum ugsumgangssprachlich |
vagabundo m | | Substantiv | |
|
famfamiliär gemeine(r) Kerl m |
rolha f | | Substantiv | |
|
famfamiliär tolle(r) Kerl m |
famfamiliär homem das arábias m | | Substantiv | |
|
famfamiliär Typ mmaskulinum, Kerl m |
abébia f | | Substantiv | |
|
famfamiliär Typ mmaskulinum, Kerl m |
chaval m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Kerl mmaskulinum, Typ m |
ugsumgangssprachlich cara (Bra) m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Kerl mmaskulinum, Typ m |
ugsumgangssprachlich gajo m | | Substantiv | |
|
tapferer Kerl m |
valentão m | | Substantiv | |
|
figfigürlich gemeine(r) Kerl m |
cachorro m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Riese mmaskulinum, Kerl mmaskulinum, Riesenkerl m |
homenzarrão m | | Substantiv | |
|
großer Kerl m |
rapagão m | | Substantiv | |
|
(allg.:) famfamiliär Typ mmaskulinum, Kerl m |
cabra mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
hergelaufene(r) Kerl mmaskulinum ugsumgangssprachlich |
mazombo mmaskulinum (Bra) | | | |
|
(Bra:) figfigürlich aufdringliche(r) Kerl mmaskulinum, Ekel n |
amolador m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Ich kann diesen Kerl (/ Typ) nicht ausstehen.
Abneigung |
Eu não suporto esse tipo. | | | |
|
schamlose Person f
unverschämter Kerl |
cara m,f de pau | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 23:36:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |